晓起望术阡,萱花盈古道。
采萱欲忘忧,佩之转纷扰。
岂有壮士怀,听命寸茎草!
勿谓百年短,计日不为少。
忧更多于日,忽忽忧中老。
蕙茝化为茅,勿叹秋风早。

【译文】

清晨起床望长路,萱草满道香盈溢。

采撷萱草想遗忘忧愁,佩带后心烦意乱纷起。

难道壮士怀忧思?听命于寸茎小草!

不要说百年短促,计日尚多不嫌少。

忧虑更多于日月,忽忽之中老已至。

蕙草变茅为草,不要叹秋风早来。

【注释】

  1. 采萱:采集萱草。萱草即忘忧草,古人以为食之可以忘忧。
  2. 术阡:术畦、术陌,泛指田野小路。
  3. 转纷扰:指采摘后的萱草使人心烦意乱。
  4. 岂有壮士怀:难道壮士会怀抱忧思吗?
  5. 听命寸茎草:听凭这小小的萱草的指令。
  6. 勿谓百年短:不要说人生百年短暂。
  7. 计日不为少:计算时间还不算少。
  8. 忧更多于日:忧虑多于日月。
  9. 忽忽忧中老:在忧愁中不知不觉地衰老了。
  10. 蕙茝化为茅:比喻人的容颜被时光改变,由美艳变为苍黄。
  11. 秋风早:秋风来得早。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。