伤今已抱终天恨,追往犹为爱日欢。
忾若户前闻叹息,俨如堂上坐衣冠。
驯乌止树生多子,慈竹缘池长百竿。
欲向旧京传孝友,当时谁得似丁兰。
【注释】
丁贡士:指诗人的朋友丁兰,字子寿。亡考:去世的父亲。衢州君:即丁兰。衢州:今浙江衢县。生日:诞日或寿辰。
伤今已抱终天恨:感叹自己已经抱着遗憾死去。
追往犹为爱日欢:回忆往事时,还觉得如爱日一样快乐。
忾若户前闻叹息:就像听到屋前的叹息声一样。忾:同“喟”,叹息。
俨如堂上坐衣冠:就像坐在堂上的官服和冠带一样。
驯乌止树生多子:驯养的乌鸦停在树上生了多只小雏。驯鸟:驯养的乌鸦。
慈竹缘池长百竿:慈爱的竹子生长在池塘边,有一百多竿。缘池:环绕着水池。
欲向旧京传孝友:想把孝顺和友爱传播到旧都京城。
当时谁得似丁兰:那时谁能像丁兰那样呢?当时:那时,指丁兰生前。
【赏析】
《丁兰墓志铭》是元代文学家、史学家马端临为其好友丁兰撰写的文章。该文记述了丁兰一生忠孝节义的故事,赞扬了丁兰的孝行和品德,表达了对他深切的怀念之情。
全文可分为四部分。第一部分“伤今已抱终天恨”为首段,写丁兰的不幸遭遇,抒发对友人的哀悼之情。第二部分“追往犹为爱日欢”为第二段,追思丁兰生前的美好时光。第三部分“忾若户前闻叹息,俨如堂上坐衣冠”为第三段,描绘丁兰死后的哀荣之状。第四部分“驯乌止树生多子,慈竹缘池长百竿”为尾段,表达对丁兰的敬仰之情。文章语言质朴自然,情感真挚感人。