银盏双双介寿年,更将瓜果助红筵。
天孙自有天钱使,不比牵牛只欠钱。

【注释】

银盏:指盛酒的银杯。介寿:表示祝贺。天孙:天上的织女星,即七夕节时的牛郎和织女的化身。天钱使:天上的织女星,负责掌管人间钱财的神仙。牵牛:指牛郎星,也是七夕节时的牛郎和织女的化身。欠钱:比喻欠缺钱财。

【译文】

银光闪闪的酒杯双双举起,祝福你长寿;再摆上瓜果助兴红筵,祝酒更欢畅。

天上的织女自有她掌管的金银财宝,不像牵牛星只有一点微薄的财富。

【赏析】

这是一首描写七夕节宴乐的诗。诗人用生动的语言描绘了节日的热闹场面,表达了对友人生日的祝贺之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。