零落风光哀怨人,银钩玉箸一时新。
可怜和墨千行泪,也作邮亭十丈尘。
诗词原文:
零落风光哀怨人,银钩玉箸一时新。
可怜和墨千行泪,也作邮亭十丈尘。
接下来我将根据您给出的信息为您详细翻译这首诗:
零落的风光让人心生哀怨,如同银钩和玉箸一样,在这一刻显得格外新鲜。
可惜的是,这千行的墨迹都化作了泪水,同时也让邮亭的尘土飞腾到了十丈高。
接下来将给出每句诗的注释以及对全诗的赏析。
- 零落的风光:形容风中的景物凋零衰落,带有凄凉之感。
- 哀怨人:表达了人物内心的悲伤和不满。
- 银钩、玉箸:这里比喻文笔流畅如银钩,书写如玉箸(筷子),形容书写工整,美观。
- 一时新:表示事物在此时显得新颖。
- 可怜和墨千行泪:指书写时墨色淋漓,如同流泪一般。
- 也作邮亭十丈尘:暗示这些文字被广泛传播,影响深远,就像尘埃在邮亭中飞扬。
- 赏析:此诗通过对比自然景象和个人情感,展现了一个既美丽又哀伤的景象。诗人通过“零落”与“银钩玉箸一时新”形成鲜明对比,突出了事物的短暂与美好。而“可怜和墨千行泪,也作邮亭十丈尘”则进一步揭示了文字的力量,即使只是短暂的存在,也能像尘埃一样被广泛传播并产生深远的影响。整体上,此诗通过简洁的语言和深刻的意象,表达了对于人生无常、美好易逝的感慨以及对文字影响的深刻认识。
”`