鼓枻随渔父,乘槎老客星。
莺声花屿暖,龙气雨潭腥。
波绿澄湘浦,天青合洞庭。
谁知渔子饭,绝胜五侯鲭。
【注释】
江行杂咏:泛指江河上的诗作,也指《文选》中“江赋”等篇。杂咏是诗歌的一种体裁,内容比较自由,形式也比较灵活多变,可以兼及叙事、抒情、写景等题材,也可以兼及律诗、绝句等格律。此诗为杂咏体。江行:泛指沿江而行。
鼓枻(yì):击桨。枻,同“楫”。
乘槎(chá)老客星:指乘船过天河,好像登上天河的星星。槎,木筏。
莺声花屿暖:春天里黄莺在花丛中鸣叫的声音温暖而悦耳。莺声,黄莺的叫声。屿,小岛。
龙气雨潭腥:形容雨后潭上水气蒸腾如龙之气息,又因有鱼腥气味,故曰“腥”。
波绿澄湘浦,天青合洞庭:湘水和沅水汇流处叫做洞庭湖,这里用湘浦和洞庭比喻长江。波绿澄,水面清澈见底。
天青合洞庭:天青色和洞庭湖水色相交融。
渔子饭:渔民所食之饭,比宫廷御膳还要美味可口。
五侯鲭(jīng):古代贵族们宴享时所食用的美味菜肴,相传为西汉淮南王刘安所献,以鲭为名,故又称“鲭鲭”。
【赏析】
此诗为杂咏体,首二句写诗人随渔父乘槎过天河,似登星辰,下两句写春日江上行舟所见,莺啼花香,龙气雨腥,皆显生机勃勃;后二句写江水澄清,天空湛蓝,洞庭与湘水相接,景色明丽,令人心旷神怡。结二句写渔夫所食之饭胜过皇家御膳,表现了对民间生活的深厚感情。
全诗语言朴素自然,意境开阔明快,格调清新高远。