禊馀上巳过三日。
正清明、楝花堪摘。
知是几番风,乍寒暖、春醪无力。
杜鹃啼得杜鹃开,泪红处、榴裙无色。
辛苦汝流莺,拾不尽、侬香魄。
袅空半遂游丝入。
又吹散、蝶黄蝶白。
尽意葬芳菲,做惨淡、烟乾雨湿。
新时争似故时怜,此一度、倍生凄恻。
情去枉留仙,丝履那堪执。
注释
山亭宴:指上巳节的宴会。
禊馀:指三月三。
正清明:农历二十四节气之一,清明节。
楝花:楝树的花。
知是几番风:意思是不知经历了几次春风吹拂。
乍寒暖、春醪无力:春天的气候忽寒忽暖,使得酒味变淡,喝起来没有感觉。
杜鹃啼:相传杜鹃鸟叫声凄切哀婉,常用来表示悲伤。
流莺:飞过的黄莺。
袅(niǎo)空半遂游丝入:形容柳絮纷飞飘荡的景象。袅,飘动貌。遂,顺从,随着。
又吹散:指春风又吹起。
蝶黄蝶白:形容蝴蝶飞舞的美丽景象。
做惨淡:形容春雨连绵不断。
新时:春天的时候。
争似故时怜:不如过去那么令人怜爱。
情去枉留仙:指离别后留下美好的回忆。
情去:离别后的情感。
枉:白白地。
留仙:留住了仙人。
丝履那堪执:形容春天的美好景色已经逝去,留下的只有无尽的思念之情。
丝履:指春天的鞋子。
那堪:怎堪。
赏析
这首诗描绘了上巳节的宴会上,人们饮酒赏花的情景。诗人通过对春天的描绘,表达了对离别的无奈和对春天美好的怀念之情。全诗用词精炼,意境优美,给人以美的享受。