藉尔为兄弟,浑忘在客涂。
对花长共饮,得草自相呼。
晚岁惭钩党,春山别钓徒。
荒鸡重问渡,涕泗满前湖。
注释:
- 藉尔为兄弟,浑忘在客涂。
- 藉:依托、依靠。
- 尔:你。
- 为:作为。
- 兄弟:这里指的是朋友或者同伴。
- 浑:完全,全然。
- 忘:忘记了。
- 在:处于。
- 客涂:旅居他乡的道路。
- 对花长共饮,得草自相呼。
- 对花:对着花朵。
- 长共饮:常常一起饮酒。
- 得草:得到绿草。
- 自相呼:互相呼唤。
- 晚岁惭钩党,春山别钓徒。
- 晚岁:晚年。
- 惭:感到羞愧,有愧于。
- 钩党:指春秋时齐国的管仲和鲍叔牙,因相互推荐而结成挚友,后被诬陷结党,故称。
- 春山:春天的山,这里比喻钓鱼的地方。
- 别:分别。
- 钓徒:钓鱼的人。
- 荒鸡重问渡,涕泗满前湖。
- 荒鸡:指黄昏时分的乌鸦。
- 重问渡:再次询问渡口在哪里。
- 涕泗:眼泪鼻涕。
- 赏析:
这首诗是一首送别诗。诗人借渡口告别的情景,表达了自己与友人深厚的友情。首句“藉尔为兄弟,浑忘在客涂。”就表达了诗人与友人之间的深厚友情。他们如同兄弟般亲密无间,甚至忘却了自己在外漂泊的身份。第二句“对花长共饮,得草自相呼。”进一步描绘了他们在一起饮酒、聊天的欢乐时光。第三句“晚岁惭钩党,春山别钓徒。”则写出了他们在晚年时的遗憾和感慨,他们曾经的友谊如同春秋时期的管仲和鲍叔牙一般真挚而深厚,但最终因为政治原因而被毁。第四句“荒鸡重问渡,涕泗满前湖。”则是他们离别时的情景,诗人再次询问渡口的位置,而他们的眼中充满了泪水和思念。整首诗通过送别的情景,展现了诗人与友人之间的深厚友情和无奈的离别之情。