万里滇阳道,孤身洱海边。
从军逾绝徼,别驾任南天。
岁课车蛮井,春开路赕田。
中郎方建节,归国是何年。

诗句输出:

万里滇阳道,孤身洱海边。

从军逾绝徼,别驾任南天。

岁课车蛮井,春开路赕田。

中郎方建节,归国是何年。

译文输出:
在遥远的云南边疆,我独自站在洱海之边。
我踏上了征途,越过了边境的绝境。
作为地方官,我负有治理南方大地的责任。
我在一年之内完成了对车蛮井的管理,以及春天的道路开辟。
中郎正在建立节杖,我不知道何时能回到自己的国家。

注释输出:
万里滇阳道:万里指的是云南到云南的路程遥远,滇阳为云南的古称。
孤身洱海边:独自在洱海边上,表现出诗人的孤独与坚韧。
从军逾绝徼:越过边境的极远之地,即越族居住的地区。
别驾任南天:指代自己在云南省内的管理责任。
岁课车蛮井:每年负责征收的车马税,车蛮井可能是指一种税制或地标。
春开路赕田:春天时开辟道路,进行土地开发。赕田可能是对农田的一种称呼。
中郎方建节:中郎指的是古代官职中的中级官员,建节则意味着建立了节杖,通常用于表彰功绩。
归国是何年:表达出对未来归国的期待,但具体的时间未知。

赏析输出:
这首诗通过简洁而有力的语言描绘了一位边疆官员在云南边疆的艰难生活和职责所在。诗人通过“孤身”、“越族”等词语展现了他的孤独与坚韧,同时表达了他对国家和人民的责任感。此外,诗中对于道路和农田的描述,反映了他在实际工作中面临的挑战和成就。最后,诗人对未来的不确定感增添了一种深刻的哲理色彩,使人不禁思考个人的归宿与国家的兴衰。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。