天门相望楚江秋,采石矶边旧酒楼。
醉里乘潮牵缆上,不疑江水向东流。
【发采石】
天门相望楚江秋,采石矶边旧酒楼。醉里乘潮牵缆上,不疑江水向东流。
注释:在长江两岸的天门山中,秋天的时候,远远望去,仿佛可以看见那辽阔的天空。我在采石矶边的一座古酒楼上举杯畅饮,喝得酩酊大醉,摇摇晃晃地牵着船舷,上了船,任凭江水东流。
赏析:诗人登上采石矶头,放眼远眺,只见浩浩长江奔流入海,天门山矗立在对岸,两山相望如开。江水澄碧,山色苍翠,景色十分壮观。此时诗人正与友人在矶上的旧酒楼畅饮。席间举杯畅饮之后,便乘舟随江流东下,不觉间已来到江心。由于酒力发作,诗人竟醉意朦胧地牵着船缆,上了船。然而诗人并未因此而感到惊慌失措,反而毫不怀疑江水继续向东流去。此诗是一首纪实诗,写诗人在采石矶头饮酒后乘船东行的所见所感。全诗语言平易通俗,叙事真切自然,描绘了一幅江上行舟图。