先生本非狂,古之天人也。
至今瞩遗像,丰采犹潇洒。
忆当供奉时,才誉倾朝野。
高标南山松,骏气西极马。
勋名不能羁,况乃富贵假。
一醉诗百篇,吐纳皆大雅。
吰然钟吕鸣,馀子皆喑哑。
游戏酒人中,夫岂沈湎者。
遗阯任城隅,千年搆广厦。
隐隐面层峦,鳞鳞俯万瓦。
尊酝时见酹,碑文每争打。
神爽游八极,乘云傥来下。
我们来看这首诗的格式要求。它要求先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。
下面我将根据这个要求对这首诗进行逐句解读:
- 济宁太白楼其碑记为吾家文节公所作。
- 济宁太白楼:指位于中国山东省济宁市的太白楼,这是一座著名的古建筑。
- 碑记为吾家文节公所作:这句话的意思是,这座太白楼的碑文是由我家的文节公(可能是指某个家族中的长辈或官员)所撰写。
- 先生本非狂,古之天人也。
- 先生:这里指的是文节公。
- 非狂:不狂妄。
- 古之天人:古代的圣人或智者。
- 至今瞩遗像,丰采犹潇洒。
- 至今:到现在。
- 瞩遗像:观看祖先的遗像。
- 丰采犹潇洒:风采依然潇洒自如。
- 忆当供奉时,才誉倾朝野。
- 供奉:指在朝廷中担任官职。
- 才誉:才能和声誉。
- 倾朝野:使整个朝廷都为之倾倒。
- 高标南山松,骏气西极马。
- 高标:崇高的标准或志向。
- 南山松:指南山上的松树,象征着坚韧不屈的精神。
- 骏气西极马:形容威武之气如同西极之地的骏马一般雄壮。
- 勋名不能羁,况乃富贵假。
- 勋名:功勋和名声。
- 羁:束缚。
- 况乃:何况。
- 富贵假:虚假的富贵。
- 一醉诗百篇,吐纳皆大雅。
- 一醉诗百篇:一次醉酒后能写出许多诗歌。
- 吐纳:呼吸吐纳。
- 大雅:高雅的诗歌。
- 吰然钟吕鸣,馀子皆喑哑。
- 吰然钟吕鸣:仿佛是钟吕之声响起。
- 馀子:其他人。
- 喑哑:沉默不语或声音低沉。
- 游戏酒人中,夫岂沈湎者。
- 游戏酒人中:在饮酒的人当中游戏嬉戏。
- 夫岂沈湎者:难道不是沉溺于酒的人吗?这里的“夫”是反问的语气词。
- 遗阯任城隅,千年搆广厦。
- 遗阯:遗留下来的足迹或遗迹。
- 任城:地名,这里可能是指任城县的一角。
- 千年:一千年。
- 搆广厦:建造了宏伟的建筑。
- 隐隐面层峦,鳞鳞俯万瓦。
- 隐隐:隐约可见的样子。
- 面层峦:面对着层层山峦。
- 鳞鳞:像鳞片一样密集。
- 俯万瓦:俯视着无数的瓦片。
- 尊酝时见酹,碑文每争打。
- 尊酝:珍贵的酒。
- 时见酹:时常有人献酒祭奠。
- 碑文每争打:每次讨论碑文时都要争论不休。
- 神爽游八极,乘云傥来下。
- 神爽:精神状态良好。
- 游八极:遨游于天地之间。
- 乘云傥来下:乘着云朵自由地降临下来。
这首诗通过对济宁太白楼的描述,展现了文节公的才华和品德,以及他在世时的风采和影响力。同时,也表达了人们对他的敬仰和怀念之情。