斗门县飞流,一片浪花白。
乐哉群鱼来,跃起每逾尺。
何人腰笭箵,举网三玄𩺀。
柳条贯其颊,作意犹跳踯。
欣然呼买之,颇觉芳鲜溢。
我家太湖尾,素富鱼干石。
或圜而缩项,或狭而丰脊。
曝腮或含红,细鳞或洒墨。
平时风月佳,恒有斫鲙癖。
自从入京华,此味竟难直。
今宵享南烹,乃得弃官力。
满引蕉叶盏,醉倒柁楼侧。
荆门侯启闸得食𩺀鱼(注:此处的“荆门侯”可能指代一位姓荆的人物。)
斗门县飞流,一片浪花白。
乐哉群鱼来,跃起每逾尺。
何人腰笭箵,举网三玄𩺀。(注:腰笭箵是一种捕鱼器具,而“三玄”可能指的是三斤左右重的鱼。)
柳条贯其颊,作意犹跳踯。
欣然呼买之,颇觉芳鲜溢。(注:柳木条串着鱼腮,让它们跳跃。)
我家太湖尾,素富鱼干石。(注:太湖位于中国江苏省,是著名的淡水湖泊,这里用“太湖尾”形容自己家的位置。)
或圜而缩项,或狭而丰脊。(注:圆的和扁的都有,有的头小身体大,有的身体瘦削,有的身体宽阔。)
曝腮或含红,细鳞或洒墨。(注:鱼腮部分露出水面时,颜色是红色;鱼身上有细小的鳞片。)
平时风月佳,恒有斫鲙癖。(注:斫鲙,即切鲙,是中国传统的烹调方法。)
自从入京华,此味竟难直。(注:进京之后,很难再找到如此美味的鱼。)
今宵享南烹,乃得弃官力。(注:今晚可以享用一顿美食,这是自己努力的结果。)
醉倒柁楼侧。(注:喝到杯中酒已尽,于是醉倒在船舵旁边。)