湖雨生绿波,数尺秋弥弥。
青蒲间红蓼,动摇微风里。
伊昔吴王时,画舸柳边舣。
宫人唱采莲,人花两相似。
谁知千年后,纬萧障流水。
销夏湾
湖水生绿波,数尺秋弥弥。
青蒲间红蓼,动摇微风里。
伊昔吴王时,画舸柳边舣。
宫人唱采莲,人花两相似。
谁知千年后,纬萧障流水。
注释:
- 湖雨生绿波:湖水因雨而生绿色涟漪。
- 数尺秋弥弥:几尺长的芦苇在秋季摇曳生姿。
- 青蒲间红蓼:青色的蒲草之间,红色的蓼花点缀其中。
- 动摇微风里:微风吹拂,使得这些植物轻轻摆动。
- 伊昔吴王时:从前吴王的时候。
- 画舸柳边舣:画舫停泊在杨柳岸边。
- 宫人唱采莲:宫中的歌女们正在唱着采莲歌。
- 人花两相似:人与花互相映衬,彼此相似。
- 谁知千年后,纬萧障流水:谁又能知道,这美丽的景象已经延续了千年,直到如今,依然有萧瑟之声阻挡着流水。
赏析:
这首诗描绘了一幅江南水乡夏日风光的画面。诗人以细腻的笔触捕捉到了湖面上绿波荡漾、芦苇摇曳生姿、红蓼花点缀其间的景象,以及微风中青蒲和红蓼相互辉映的生动画面。同时,也展现了过去吴王时期,画舫停泊柳边,宫女唱歌采莲的情景。诗中“人花两相似”一句,更是巧妙地将人与自然景物融为一体,形成了一种独特的美感。最后两句“谁知千年后,纬萧障流水”则表达了诗人对时光流转、美景依旧的感慨,同时也流露出一种对历史沧桑的感叹。整首诗语言优美,意境深远,是一首富有生活气息的佳作。