去年渡马湖,便欲登君堂。
蹉跎入秋节,流浪过海阳。
今来本欲下横浦,为访湖西阻秋雨。
不见芙蓉渡口船,空摇白鹭洲边橹。
拒霜花发红满城,洲前白鹭争飞鸣。
凉天清霁日初出,忽闻司马重还京。
赣江浩浩向东泻,驰驿相逢赣滩下。
我为湖海老逋人,君是江州旧司马。
天涯尝苦相见稀,相逢各道长相思。
丈夫忼慨为知己,此地逢君感何已。
梅花凉未开,春莺又将语。
承明定留君,为君酌斗醑。
匆匆斗醑恨未揭,万里王程更前发。
彩缆高牵赣水寒,相望秋山见新月。
这首诗由七部分组成,每部分都包含若干句。下面是对这首诗逐句的注释:
喜逢南安赵司马开雍入京率赠
喜:喜悦、高兴
逢:遇见、相逢
南安赵司马开雍入京率赠:南安的赵司马开雍进京了,我特地来送他一程。
去年渡马湖,便欲登君堂
去年:上一年
渡马湖:经过马湖
便:立刻、马上
欲:想要、打算
君:你
堂:家或府邸
登君堂:进入你的家中或府邸
蹉跎入秋节,流浪过海阳
蹉跎:消磨时光,虚度光阴
入秋节:进入秋天
流浪过海阳:在海阳县流浪
今来本欲下横浦,为访湖西阻秋雨
今天本来打算去横浦,因为要拜访湖西而受阻
为访湖西阻秋雨:因有事要拜访湖的西边而被秋雨所阻
不见芙蓉渡口船,空摇白鹭洲边橹
不见:没有看见
芙蓉渡口船:指荷花盛开时的渡口
空摇白鹭洲边橹:只看到白鹭在洲边摇橹,却没有看见渡口的船
拒霜花发红满城,洲前白鹭争飞鸣
拒霜花:一种植物,其花朵呈红色且有香气
花发红满城:花已经开得遍地都是,红得像城市一样
洲前白鹭争飞鸣:白色的鹭鸟在江边的沙滩上竞相飞翔和鸣叫
凉天清霁日初出,忽闻司马重还京
凉天清霁:晴朗凉爽的天空,云层散去,阳光普照
日初出:太阳刚刚升起
司马重还京:听到赵司马重新返回京城的消息
赣江浩浩向东泻,驰驿相逢赣滩下
赣江:赣水,流经江西省中部的大江
浩浩:水流浩大的样子
向东泻:往东流去
驰驿相逢赣滩下:乘坐驿车在江西的赣江滩上相遇
我为湖海老逋人,君是江州旧司马
我:诗人自称
湖海老逋人:诗人自号,表示自己像漂泊江湖的人一样自由自在
君是江州旧司马:你曾是江州的旧官
天涯尝苦相见稀,相逢各道长相思。
天涯:远离家乡的地方
尝:常常
苦相见稀:相见很少,常常感到遗憾
相逢各道长相思:分别时都说彼此思念不已
丈夫忼慨为知己,此地逢君感何已
丈夫:有志向、有抱负的人
忼慨:意气昂扬的样子,这里形容有远大志向的人
为知己:为了知己朋友而奋斗
此地逢君感何已:在这样的地方遇到你,我感到多么的感慨啊
梅花凉未开,春莺又将语。
梅花:梅花开放时很冷,但还没到开花的季节
凉未开:还没到梅花开放的时候
春莺又将语:春天里黄莺又开始唱歌了
承明定留君,为君酌斗醑。
承明:宫殿名,这里代指皇帝的居所
酌斗醑:斟满酒杯与对方共饮
匆匆斗醑恨未揭,万里王程更前发。
匆匆:急忙的样子
斗醑:古代酒器,这里用来比喻饮酒
恨未揭:还没有畅饮的心情被消除
万里王程更前发:还有万里迢迢的路途等着他去完成
彩缆高牵赣水寒,相望秋山见新月。
彩缆:彩色的船帆
高牵赣水寒:船帆很高地拉着江水飘荡在寒冷中
相望秋山见新月:望着秋天的山景和明亮的月亮