寥落荒溪接故台,藤舆竹杖日裴回。
市无盐酪村无酒,不爱看山不到来。

【注释】

闲行四首 其四:

寥落荒溪接故台,藤舆竹杖日裴回。

市无盐酪村无酒,不爱看山不到来。

译文:

荒凉偏僻的溪流连接着故台,乘坐藤舆拄着竹杖在溪边徘徊。

市场上没有盐酪村上没有美酒,我不愿欣赏山水而不愿前来。

赏析:

此诗是诗人晚年归隐时所作。前两句写归隐后的心境和行动。首句点明地点,交代了归隐后所居的荒僻之地;次句点出“闲行”的内容。三、四两句承上而来,描绘出一幅幽静的画面。五、六句进一步描写这种幽静的境界。七、八句写自己对这种境界的喜爱之情。全诗意境幽静,语言简练,表达了诗人退隐山林后的心境。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。