酒阑每觉闲情在,病退仍嫌妄想频。
枉是杜门勤学道,云蓝小袖又任身。
自讼四首,其四
酒阑每觉闲情在,病退仍嫌妄想频。
枉是杜门勤学道,云蓝小袖又任身。
注释与赏析:
- 诗句解读
- “酒阑每觉闲情在”:酒宴结束,常感内心宁静。
- “病退仍嫌妄想频”:病情好转,但频繁地产生不切实际的想象。
- “枉是杜门勤学道”:徒劳地闭门苦读。
- “云蓝小袖又任身”:穿着淡雅如云蓝色衣衫,再次承担重任。
- 翻译与译文
- 翻译:酒后常觉心境安宁;病愈后却频频幻想不实之事;虽努力闭门学习,却徒劳无功;淡蓝色的衣裳轻盈飘逸,又能再度担起重任。
- 译文:酒后常觉心境安宁;病愈后却频频幻想不实之事;虽然勤奋学习但徒劳无功;淡蓝色的衣裳轻盈飘逸,又能再度担起重任。
- 关键词解释
- 杜门:闭门不出,专心学习或修养。
- 妄想频:频繁地胡思乱想,不切实际。
- 云蓝小袖:淡蓝色的衣袖,象征清新和自由。
- 任身:承担重任,表示再次接受挑战或任务。
- 赏析
- 此诗通过描绘作者在不同情境下的心理状态和生活态度,反映了他对生活的不同理解和态度。
- 从“酒阑”到“病退”,再到“杜门”的学习过程,诗人展示了一个从放纵到自我约束,再到重新振作的过程。
- “枉是杜门勤学道”表达了尽管有志向但实际效果不佳的无奈,突显了理想与现实的差距。
- “云蓝小袖又任身”则表现了诗人即使面临困境也能保持优雅、从容的态度,体现了一种超脱的人生智慧。
这首诗展现了汪琬对生活、学习和自我认知的独特理解,通过细腻的笔触传达出他对人生境遇的深刻感悟和对理想的执着追求。