幽栖如逆旅,病骨是癯儒。
汉玉雕书镇,官窑作唾壶。
食常需本草,倦即倚团蒲。
犹幸公租了,门前欠吏呼。

【注释】

逆旅:客店。病骨是癯儒:瘦弱的身子如同一位老儒。汉玉雕书镇:指古代用来压纸或书的玉石雕刻的镇纸。官窑作唾壶:指用官窑烧制的瓷器制成的茶壶。本草:古代的医药著作。《神农本草经》为我国最早的药学典籍。团蒲:团扇形的蒲席。公租了:指官府的俸禄已尽。欠吏呼:指欠债的人要来敲诈勒索。

【赏析】

这是一首反映封建官吏剥削人民的诗。诗人在这首诗里,揭露了封建官吏借“俸钱”的名义,向百姓敲诈勒索的现象。

第一句“幽栖如逆旅”,意思是说,自己隐居的生活,如同住在客店里一样。这一句是说自己过着像过客一样的隐遁生活。“逆旅”,就是旅店的意思,这里指客店。

第二句“病骨是癯儒”,意思是说,自己的骨头已经瘦弱得像一位老儒生(即儒家学者)了。这一句是说自己过着像老儒生一样的穷困生活。“癯儒”,是消瘦的儒生的意思。“汉玉雕书镇”,意思是说,把玉石雕刻成的镇纸放在书页上,以压住纸张,免得折曲。这一句是说自己过着像读书人一样清苦的生活。

第三句“汉玉雕书镇,官窑作唾壶。”意思是说,自己吃饭时用的餐具都是官窑烧制的,就像用唾壶喝水一样,十分讲究吃喝的排场。这一句是说自己过着像达官贵人一样讲究吃喝生活。“汉玉雕书镇”,是用汉代的玉石雕刻成的镇纸。“官窑作唾壶”,是用官窑烧制出来的瓷器做成的茶壶。

第四句“食常需本草,倦即倚团蒲。”意思是说,吃饭的时候,总是需要《本草》(书名),而疲倦的时候就靠在团蒲(一种草编的坐具)上休息。这一句是说,自己过着像读书人一样有学问,又像病人一样没有精力劳动的生活。“本草”,是指古代的医药著作。《神农本草经》是我国最早的药学典籍。

第五句“犹幸公租了,门前欠吏呼。”意思是说,还幸亏官府拖欠了俸禄,要不然,那些欠债的人就要来敲诈勒索了。这一句是说,自己过着像穷人一样被官府拖欠俸禄、受尽欺凌的生活。“公租了”,是指官府拖欠了俸禄。“欠吏呼”,是指欠债的人要来敲诈勒索。

【翻译】

我隐居的生活,就像住在客店里一样;我的身体已经瘦弱得像一位老儒生一样;我用玉石雕刻成的镇纸放在书页上,用来压住纸张,免得折曲;吃饭时,总是需要《本草》,而疲倦的时候就靠在团蒲上休息;还幸亏官府拖欠了我的俸禄,要不然,那些欠债的人就要来敲诈勒索了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。