春光方淡沲,农事渐欢阗。
斧为劙桑淬,池因浸谷穿。
山禽啼竹落,野马暗芜田。
解后庞眉叟,沿门敛社钱。
出游
春光方淡沲,农事渐欢阗。
斧为劙桑淬,池因浸谷穿。
注释与赏析:
- 春光方淡沲:春天的阳光温暖而不炽烈。
- 农事渐欢阗:农民的农事活动逐渐变得欢快起来。
- 斧为劙桑淬:用斧头砍断桑树枝条。劙是砍的意思。
- 池因浸谷穿:池塘因为被水淹没而变深,像穿了一样。
- 山禽啼竹落:山中的鸟儿在竹林中啼叫,声音清晰可闻。
- 野马暗芜田:野地里的马儿在草丛中奔跑,发出低沉的声音。
- 解后庞眉叟:解除了束缚后,一位满头白发的老人。
- 沿门敛社钱:老人沿着家门收取村民们的钱财。敛,收取。
译文:
春天的光芒温和,照亮大地;
农夫的劳作渐渐充满喜悦。
用斧头斩断桑枝,让溪流更加清澈;
池塘因为水淹而加深,如同穿透了一般。
山间的鸟儿在竹林中啼叫,回响清晰入耳;
荒野中的野马在草丛中奔腾,发出低沉的嘶鸣。
摆脱了束缚的老翁,满头白发,
他沿着家门收取村民们的钱币。
这首诗描绘了一幅宁静而生动的乡村生活画面,通过细腻的观察和生动的比喻,展现了春天的自然景观和农耕文化的美好。