穿筑倦人事,田野得自然。
偶来北郭外,学住西溪边。
道大习隐难,地僻起众传。
而我忽相访,棹入菰蒲天。
落日浮远树,桑柘生微烟。
径转蹊路迷,凫鸭引我船。
香近闻芰荷,卧入花鲜妍。
人语出垂柳,曲岸渔槎偏。
执手顾而笑,此乃吾西田。
长得君辈客,野兴同流连。
藉草倾一壶,聊以娱馀年。
西田诗 其一
注释:
穿筑倦人事,田野得自然。
我厌倦了世俗的劳作,来到这片田野,享受自然的宁静。
偶来北郭外,学住西溪边。
偶尔来到这里,选择在西溪边上安家。
道大习隐难,地僻起众传。
这里的路太宽,难以隐居;而这里又偏僻,容易被人传颂。
而我忽相访,棹入菰蒲天。
我忽然来了,划船进入了这个菰蒲覆盖的天空。
落日浮远树,桑柘生微烟。
夕阳映照着远处的树,桑树和柘树的烟雾袅袅升起。
径转蹊路迷,凫鸭引我船。
小路弯曲,我迷失了方向,但鸭子们却引领着我的船。
香近闻芰荷,卧入花鲜妍。
荷花散发出阵阵香气,我躺在花瓣上,感受着花朵的美丽。
人语出垂柳,曲岸渔槎偏。
人们的话语从垂柳中传出,岸边的渔夫划着小筏。
执手顾而笑,此乃吾西田。
我握着你的手,笑着告诉你,这就是我的西田。
长得君辈客,野兴同流连。
你和我都是喜欢野外生活的客人,我们的兴趣相同,都愿意在这里流连忘返。
藉草倾一壶,聊以娱馀年。
我在草地上摆开酒席,一边喝酒一边欣赏这美丽的景色。
赏析:
这是一首描绘诗人在西田游玩的诗。全诗语言清新,意境优美,生动地描绘了诗人在西田游玩的愉快心情。