晚岁论时辈,空群汝擅能。
只疑栎阳逮,犹是济南徵。
名字供人借,文章召鬼憎。
阿戎才地在,到此亦何凭。
注释:
- 晚岁论时辈,空群汝擅能:年岁已高却仍在议论时事,空有才华却不被重用。
- 只疑栎阳逮,犹是济南徵:就像当年栎阳王李日方在位时一样,我依然是济南王的臣下。
- 名字供人借,文章召鬼憎:名声和名字被人用来做文章或诗赋的素材,而我的文章也招来了人们的厌恶。
- 阿戎才地在,到此亦何凭:我的才能也在阿戎之上,但来到这里又能依靠什么?
赏析:
此诗是诗人送别王子惟夏(字子惟,号阿戎)北上长安时所作。首联写他年纪虽老,仍与群儿一起论说时政,只是才华未得施展;颔联以历史人物自比,说自己虽然像李耳(即老聃)那样曾被拘押,但还是像济南王一样受朝廷征聘,只是名声不显;颈联写自己的诗文遭到他人的反感,连鬼神都不喜欢;尾联说自己虽有才华,但来到长安又能凭借什么呢?
全诗表达了诗人壮志难酬、才不为世用的感慨。