已遇江南雪,须防济北冰。
扁舟寒对酒,独客夜挑灯。
流落书千卷,清羸米半升。
徵车何用急,惭愧是无能。

译文:

已经遇见到江南的雪花,须提防济北的冰冻。

在扁舟中寒冷地对酒当歌,独自漂泊在夜晚挑灯独行。

流落的书籍堆积如千卷,清瘦的身体仅有半升米粮。

征召车马为何如此急切,惭愧自己无能无能。

注释:

  1. 已遇江南雪:已经遭遇到了江南的雪花。
  2. 须防济北冰:须提防济北的冰冻。
  3. 扁舟寒对酒:在扁舟中寒冷地对酒当歌。
  4. 独客夜挑灯:独自漂泊在夜晚挑灯独行。
  5. 流落书千卷:流落的书籍堆积如千卷。
  6. 清羸米半升:清瘦的身体仅有半升米粮。
  7. 徵车何用急:征召车马为何如此急切。
  8. 惭愧是无能:惭愧自己无能无能。

赏析:
此诗为旅居之作,诗人在江南雪中与济北的冰天雪地中感受着生活的艰辛。他独自一人在扁舟中饮酒吟诗,面对孤独和困境,诗人深感惭愧,认为自己无能无力。整首诗通过描绘诗人的生活状态和内心的感受,表达了诗人对现实的不满和对未来的无奈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。