韩洽是明代诗人。
韩洽,字君望,生于明苏州府长洲,是明末清初著名的学者和诗人。他不仅在文学上有所成就,更以高洁的节操和隐逸的生活方式著称于世。他的生平和创作为后人留下了丰富的文化遗产。
韩洽早年与顾迂客、徐柯等结社依园,被称为“依园七子”,这反映了他在文学上有一定的影响力和才华。他的诗歌风格多样,既有豪放激昂之作,如“急响中宵发,凌空铁骑行”这样的作品,也不乏婉约细腻之作,如“疏帘淡月和烟入,琵琶深夜愁弦涩”这样的描写。
韩洽是明代诗人。
韩洽,字君望,生于明苏州府长洲,是明末清初著名的学者和诗人。他不仅在文学上有所成就,更以高洁的节操和隐逸的生活方式著称于世。他的生平和创作为后人留下了丰富的文化遗产。
韩洽早年与顾迂客、徐柯等结社依园,被称为“依园七子”,这反映了他在文学上有一定的影响力和才华。他的诗歌风格多样,既有豪放激昂之作,如“急响中宵发,凌空铁骑行”这样的作品,也不乏婉约细腻之作,如“疏帘淡月和烟入,琵琶深夜愁弦涩”这样的描写。
《无题二首·其二》是唐代诗人李商隐的作品,通过生动的意象和深刻的情感描绘,体现了作者对爱情、生活及身世的复杂感慨。以下是对该诗逐句的解释: - 风流吾辈谓无妨:这里的“风流”,指才华横溢,风度翩翩,而“吾辈”则指的是诗人自己以及他所欣赏的人。整句的意思是说,只要我辈(有才华的人)风流倜傥,就没有什么可以担忧的。这表达了一种自信和乐观的态度,认为才华和风度本身就是最好的装饰。 - 闺阁从兹一例狂
无题二首其一 晨窗刺绣夜深眠,少长红闺有岁年。 小妺春来新受发,侍儿日久渐齐肩。 粗通文史无俳剧,细理装梳不粉铅。 生计渐消珠翠减,故家风格自依然。 注释: 1. 晨窗刺绣夜深眠,少长红闺有岁年。 - 晨窗:早晨的窗户,用来比喻时间。 - 刺绣:形容女子在绣花。 - 夜深:晚上的时间,表示一天即将结束。 - 少长红闺:年轻的女孩们在一起绣花。 - 有岁年:度过了多年的岁月。 2. 小妺春来新受发
猛虎行是唐代诗人杜甫创作的一首五言古诗。下面是对该诗的逐句释义和赏析: 译文: 虎欲与众虎不同,离开山岭渡湖而行。 失去险阻洞穴,依附在菰芦丛中。 村落戒严,邻保相招招呼。 农具代替兵器,勇壮成为先锋。 爪牙虽猛,但因身处世外而孤独。 奋斗良久,力竭倒下。 锦斑死在野草上,身体被剥无完肤。 田舍儿曾非卞庄辈,百兽尊他轻身死。 万物自然并生共存,各自栖息各有区。 一旦失去生存根据,适足以亡其躯。
铁马 急响中宵发,凌空铁骑行。 不知风信至,顿使旅魂惊。 当世正多事,吾侪方苦兵。 那堪檐宇下,又作战场声。 译文: 铁骑在夜半突然出发,凌空疾驰如同铁马。 不知道风向信息已到,瞬间让旅魂惊恐不安。 当今社会动荡不安,我们正在经历战事。 哪里能够忍受屋檐之下,又是战场的嘈杂声。 注释: 1. 急响:指铁甲骑兵的急促行进声。 2. 中宵发:深夜出发。 3. 凌空:形容铁骑飞行如在空中。 4.
美人折花和蔡懋成 新妆两两斗春殷,彩袖轻笼未忍攀。 镜里容华偏得似,闺中情性故相关。 应防绿刺伤纤手,尚怯低枝𦊰翠鬟。 折取半开三四蕊,露珠犹作泪痕斑。 注释:美人在春天里互相比美,穿着艳丽的衣服争奇斗艳。她们的袖子上绣满了精美的花纹,但是她们不敢轻易去摘花瓣。因为镜子里的容貌更加美丽迷人,所以她们担心自己的美貌会受到影响。她们也担忧绿色的刺伤到了她们纤细的手,害怕低头的枝条压着她们的秀发
【注释】 子夜:即《子夜四时歌》,是一首民歌,属吴声歌曲。 绣绒:指用丝织品做成的装饰物。 缠角黍:一种食品,以糯米裹粽叶蒸熟后,再裹上五彩彩线或五色丝带。 彩帛:彩色丝绸。 斗香囊(xiāng náng):香囊,用彩色绸绢做成的一种饰物,里面盛放各种香料,可散发香味。 端阳:农历五月端午节的别称。 【译文】 端午节那天,家里用绣有花纹的绸缎做装饰,把粽子用彩线缠绕成角形,再包在粽叶里蒸熟
【注释】 ①园亭晴敞:指庭院中的花园景色明朗开朗。②梁飞旧燕:指燕子在屋梁上筑巢。③林唱新蝉:指新蝉在树林中鸣叫。④青峰回合:指山峰重叠起伏。⑤碧渚相连:指湖中小洲接连不断。⑥葛衣纱帻:指穿着葛布衣服,戴着头巾的人。⑦虞弦:指弹琴的曲调。⑧游鱼浴鹭:指鱼儿在水中游动,白鹭在水边觅食。⑨出没波间:指鱼儿或隐或现地在水中浮动。⑩爱褥草芊绵:指喜爱绿草丛生的草地。⑪更秾柳垂池
王氏园的《菩萨蛮》是一首充满诗意的作品,下面对这首诗进行逐句释义、译文的输出。同时,也会提供必要的关键词注释,并附上赏析: 1. 诗句释义: - 玉鳞狼藉残梅片,轻禽倒挂垂杨线:残存的梅花如同鱼鳞一般狼藉散乱,轻盈的鸟儿倒挂着像是挂在杨柳枝头。 - 玉鳞:形容梅花的形态如同玉石般细腻。 - 狼藉:指事物杂乱无章,这里形容梅花被风吹散的样子。 - 残梅片:比喻梅花虽然凋零,但依然美丽如画。 -
【解析】 本题考查诗歌的赏析。首先要注意题干中指定的“关键词”,然后结合诗句进行分析概括,最后注意语言的准确性和生动性,注意用词的得体。 “疏帘淡月和烟入,琵琶深夜愁弦涩”:疏落的门帘上挂着淡淡的月影,月光与烟雾融入在一起,琵琶声在深夜里弹奏着哀伤的曲调,但弦音却显得十分沉重。 “莫奏踏罗裳,沙寒闻雁娘”:不要弹奏那轻快的乐声,因为沙地寒冷,雁儿在远方鸣叫。 “重衾宵梦午,梦忆莲花浦”:夜已深
迟日笼晴,温飙荐暑,入夏炎光初烁。扇剪轻纨,裙裁白苎,松吹半掀华幕。 注释:太阳慢慢升起,天气开始晴朗,微风送来凉爽的气息。进入夏天后,炎热的阳光初现。扇子轻轻一挥,清凉如水;裙子裁剪得如同白色苎麻,飘逸自然。松树的风吹过半开的花帘,犹如掀开了华美的帷幕。 看槐柳、浓阴满,翛然似岩壑。寥寞。 注释:看着槐树枝繁叶茂,浓密的树荫布满了整个院子,宛如深山中的山谷和洞穴。一片寂静、空旷之感油然而生。
明代诗人应宗祥是一位才华横溢的文学家,以其精湛的诗歌创作在明代文学史上占有一席之地。以下是关于他的具体介绍: 1. 生平经历 - 基本信息:应宗祥,字尚履,黄岩人,出生于一个有深厚文化底蕴的家庭,祖籍浙之定海。 - 仕宦生涯:他的仕途并不顺畅,虽然曾被授予户科给事中一职,但不久后因母亲去世而上疏恳辞,最终未再出仕。 2. 文学成就 - 诗作特点:应宗祥的诗作以抒发个人情感
韩洽是明代诗人。 韩洽,字君望,生于明苏州府长洲,是明末清初著名的学者和诗人。他不仅在文学上有所成就,更以高洁的节操和隐逸的生活方式著称于世。他的生平和创作为后人留下了丰富的文化遗产。 韩洽早年与顾迂客、徐柯等结社依园,被称为“依园七子”,这反映了他在文学上有一定的影响力和才华。他的诗歌风格多样,既有豪放激昂之作,如“急响中宵发,凌空铁骑行”这样的作品,也不乏婉约细腻之作,如“疏帘淡月和烟入