急响中宵发,凌空铁骑行。
不知风信至,顿使旅魂惊。
当世正多事,吾侪方苦兵。
那堪檐宇下,又作战场声。

铁马

急响中宵发,凌空铁骑行。

不知风信至,顿使旅魂惊。

当世正多事,吾侪方苦兵。

那堪檐宇下,又作战场声。

译文
铁骑在夜半突然出发,凌空疾驰如同铁马。
不知道风向信息已到,瞬间让旅魂惊恐不安。
当今社会动荡不安,我们正在经历战事。
哪里能够忍受屋檐之下,又是战场的嘈杂声。

注释

  1. 急响:指铁甲骑兵的急促行进声。
  2. 中宵发:深夜出发。
  3. 凌空:形容铁骑飞行如在空中。
  4. 不知风信至:不知道风的方向或消息已经到来。
  5. 顿使旅魂惊:瞬间让旅者感到恐惧。
  6. 当世:当代,当前的时代。
  7. 吾侪:我辈,我们这一代人。
  8. 苦兵:艰苦的战争生活。
  9. 那堪:哪能承受,怎么受得了。
  10. 檐宇:房屋的屋顶。
  11. :又一次,再次。

赏析
这首五言绝句,通过描绘铁骑疾驰的场景,表达了诗人对战争的忧虑和对和平的向往。诗中“当世正多事”一句,反映了当时社会的动荡不安,而“又作战场声”则直接点明了战争的残酷现实。诗人用“不知风信至”来表达对战争来临的无知和恐慌,而“顿使旅魂惊”则形象地描绘了战争给人们带来的恐惧和不安。整首诗语言简练,意境深远,具有很强的感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。