因笃,原名百龄,清代诗人,生于公元1748,卒于公元1816
“百龄”是清代的诗人,字因笃,号培园,生于1819年,卒于1858年。
张百龄不仅是一位杰出的诗人,还是一位在清朝政治舞台上活跃的人物。其一生经历了多次官职的变迁和重大事件的发生,包括担任过湖南按察使、浙江布政使、广西巡抚、广东巡抚、湖广总督等重要职务,并曾出任两广总督、湖广总督等要职,处理了地方事务,如镇压盗匪和整顿司法。
因笃,原名百龄,清代诗人,生于公元1748,卒于公元1816
“百龄”是清代的诗人,字因笃,号培园,生于1819年,卒于1858年。
张百龄不仅是一位杰出的诗人,还是一位在清朝政治舞台上活跃的人物。其一生经历了多次官职的变迁和重大事件的发生,包括担任过湖南按察使、浙江布政使、广西巡抚、广东巡抚、湖广总督等重要职务,并曾出任两广总督、湖广总督等要职,处理了地方事务,如镇压盗匪和整顿司法。
【注】吕祖殿:道教宫观,在四川。 教孝教忠:教人孝顺忠诚。十七世士夫:指历代的读书人。化身:佛家语,指代释迦牟尼。扶正道:帮助正道。溪谷:喻人或事物之本源。五千言:指《道德经》。参同妙契:道家语,参合天地万物之性理,以悟其妙旨。迷津:迷失道路。 译文:教化人们孝顺忠诚,何尝不如同十七代的读书人一样?他们都是佛的化身,帮助正道,使人心归正;教化人们学习《道德经》,参合天地万物之性理,以悟其妙旨
释义: 行走于应走的路上,不使自己过分; 对事情要谨慎小心,不敢轻易安歇。 注释: 行所当行:指行事应当按照自己的本分去做。即做事要合乎自己的身份地位。 不为己甚:指做事不要做过分。即做事不要过分。 慎之又慎:指做事要非常谨慎。 译文: 行走在应该走的道上,不让自己过份。 做事要非常谨慎,不能随便就安息。 赏析: 这首诗是作者自题小照。诗人以“行所当行,不为己甚;慎之又慎,未敢即安”八个字为题
吕公祠联 万井烟浓,人间正熟黄粱饭; 四山云起,天上应开白奈花。 注释: 吕公祠:位于中国陕西省西安市临潼区的一座古建筑,供奉着吕洞宾这位道教神仙。联:对仗工整、韵律协调的诗句或词组。万井烟浓:形容乡村景色宁静祥和。人间:指世间。熟黄粱饭:比喻人生中美好的时光短暂而虚幻。四山云起:形容山峦在云雾中若隐若现的景象。天上应开白奈花:比喻美好的景象出现在天边。赏析:
这首诗是唐代诗人张籍的《书常理斋观察爱吟草》。全诗共四十八句,每句八字。其内容为作者赞美常理斋观察对诗歌创作的热情和执着,同时表达了对诗歌艺术的高度赞扬。 下面是对这首诗逐句翻译和注释: 1. 周道吟翩鵻,出车颂雨雪。 (周道上鸟儿在飞翔,出车之歌歌颂雪花) 译文:在周道上,鸟儿自由地飞翔,出车的歌声歌颂着雪中的美景。 关键词:周道、鸟儿、翱翔、出车、雪、歌声、赞歌 赏析
这首诗是唐代大诗人杜甫的作品,全诗共八句,其内容大意是赞赏杜西林孝廉的学问和品德。下面将逐句进行解释: 注释及赏析 1. 典坟瀹灵府(典坟:指儒家经典,如《礼》、《易》等): - 译文:儒家经典的智慧如同泉水一样,滋润着我们的心田。 - 注解:《礼记·乐记》说:“乐者,天地之和也。”《周易》中也有“天地定位,山泽通气”的描述。 2. 文字余芳馨(文字:指文采): - 译文:文章之美
【注释】 - 秋夜鸣秋心,凉猋掠庭树。 - “秋夜”:指的是秋天的夜晚。“鸣秋心”:指心中充满了对秋天的思念之情。“凉猋(biao)”:形容微风。“掠庭树”:轻轻掠过庭院里的树木。 - 短檠一孤影,隐几梦屡寤。 - “短檠”:即短灯,形容光线微弱。“孤影”:形容孤独的身影。“隐几”:指坐在地上。“梦屡寤”:形容多次醒来。 - 关河阻且长,伊人美无度。 - “关河”:指边境或阻隔
【注释】 1.秋夜寄怀:以秋天的夜晚为背景,寄托对友人思念之情。 2.修篁:指竹子。 3.坠清露:竹叶滴下清水,发出清脆的声音。 4.月色忽零乱:月光突然变得斑驳不定。 5.耿耿:明亮的样子。 6.湿斜汉:月亮照在水面,水波荡漾,月光与水波相互映照。 7.凄以清:因秋夜而感到凄凉。 8.适意难:随心所欲、安适愉快很难。 9.羁绊:束缚、拖累。 10.蒲柳:泛指晚春时节的植物,这里代指人
【注释】 雨中饮何玉峰广文斋中迟范叔度比部柴珠江舍人不至:诗人在大雨中赴约,但主人未到。何玉峰,字叔度;范叔度,名范柴;李白,字太白。 金鸦堕水白日匿,碧城朵朵山钩连:金色的乌鸦落在水中,白色的太阳隐藏了。碧城的山峰如同钩子般连接。 黑云如羊在天上,挟雨腾踔鸣雷鞭:黑色的乌云像一群羊一样在天空中,伴随着雨水奔腾跳跃,像是在挥舞着雷鞭。 须臾沟浍潦水急,怒涛澎湃惊昼眠:不一会儿
书城南寺壁 溟蒙花寺隔烟萝,铃语宵深唤客过。 走壁龙蛇镫影动,傍檐鸟雀树阴多。 旧游人已随云散,壮岁心还与墨磨。 浊酒半壶禅榻稳,打门无赖是风婆。 注释: 溟蒙(míng méng): 水波泛动的样子,这里指云雾弥漫。 铃语:寺院中僧人敲击木鱼的声音。 屐(jí): 一种木制的鞋。 屐齿:即屐底的齿儿,借指行脚僧行走的脚印。 “旧游”三句:意谓往日同游之人如今都已离去
雨中饮何玉峰广文斋中迟范叔度比部柴珠江舍人不至 天公一笑善解意,忽收屏翳明婵娟。 留髡日日饮一石,会须炙輠来谈天。 注释: 1. 天公一笑善解意:意思是说,天公(老天爷)微微一笑,理解了诗人的心情,使得雨水停止下来。 2. 忽收屏翳明婵娟:意思是说,突然收起了乌云,让月光照耀下来,照亮了月亮和星星。 3. 留髡日日饮一石:意思是说,每天留髡都在喝一大杯酒,享受着酒的乐趣。 4. 会须炙輠来谈天
诗人牟氏是清代的一位著名诗人。 字贤女,号黄岩人。她的诗作风格清新脱俗,语言简练而意蕴深远,能够很好地表达出作者的情感与心境。她的作品在清代诗坛上占有一席之地,对后世也产生了一定的影响
成文昭是清代著名的诗人。下面将介绍其生平经历、文学成就及其作品风格: 1. 生平简介 - 出生与家庭背景:成文昭,字周卜,号过村,出生于直隶大名人家庭。他出身于一个学术氛围浓厚的家庭,其父可能也是一位学者或官员。他的家庭环境对他的成长和创作生涯产生了深远的影响。 - 教育经历:成文昭在年轻时就表现出了对文学的热爱和才华。据记载,他曾考取诸生,即秀才,表明他在学问上有一定的造诣。但不幸的是
田种玉,字公琢,宛平人。 顺治乙未进士,改庶吉士,授编修,官至礼部侍郎,加工部尚书、太子少传。 诗话:公琢以顺治甲午举顺天乡试第一。 明年,即登第。 回翔台阁,刚介不谐俗。 左授奉天府丞,乞归,卜居易水,莳圃自给。 康熙癸巳,年逾八十,景陵询顺治中科目旧臣,存问进秩。 又数年,乃卒。 生卒年:?-