子夏问诸夫子曰:「居君之母与妻之丧。」「居处、言语、饮食衎尔。」

宾客至,无所馆。夫子曰:「生于我乎馆,死于我乎殡。」国子高曰:「葬也者,藏也;藏也者,欲人之弗得见也。是故,衣足以饰身,棺周于衣,椁周于棺,土周于椁;反壤树之哉。」

孔子之丧,有自燕来观者,舍于子夏氏。子夏曰:「圣人之葬人与?人之葬圣人也。子何观焉?昔者夫子言之曰:『吾见封之若堂者矣,见若坊者矣,见若覆夏屋者矣,见若斧者矣。』从若斧者焉。马鬣封之谓也。今一日而三斩板,而已封,尚行夫子之志乎哉!」妇人不葛带。有荐新,如朔奠。既葬,各以其服除。池视重溜。君即位而为椑,岁一漆之,藏焉。复、楔齿、缀足、饭、设饰、帷堂并作。父兄命赴者。君复于小寝、大寝,小祖、大祖,库门、四郊。丧不剥,奠也与?祭肉也与?既殡,旬而布材与明器。朝奠日出,夕奠逮日。父母之丧,哭无时,使必知其反也。练,练衣黄里、縓缘,葛要绖,绳屦无絇,角瑱,鹿裘衡长袪,袪裼之可也。

子夏问孔子:「居君之母与妻之丧。」 意思是子夏询问孔子如何处理君主的母亲和妻子的丧事。
注释: 居,处理;君,指君主;母,母亲;妻,妻子。

宾客至,无所馆。夫子曰:「生于我乎馆,死于我乎殡。」 意思是宾客到来时,没有地方可以住宿。孔子说:“我出生时住在宾馆,我去世时死在殡宫。”
注释: 馆,宾馆;殡,殡宫,指停尸的地方。

国子高曰:「葬也者,藏也;藏也者,欲人之弗得见也。是故,衣足以饰身,棺周于衣,椁周于棺,土周于椁;反壤树之哉。」 意思是国子高说:“埋葬人,是为了将他们藏在里面;为了不让人们看见。所以,衣服足够覆盖身体,棺材周围用布包裹,外层再包一层椁,椁外围再用土围起来;最后还要用土回填,树立坟墓。”
注释: 国子高,古代学者,这里指孔子的学生,国子监的学生。

孔子之丧,有自燕来观者,舍于子夏氏。子夏曰:「圣人之葬人与?人之葬圣人也。子何观焉?昔者夫子言之曰:『吾见封之若堂者矣,见若坊者矣,见若覆夏屋者矣,见若斧者矣。』从若斧者焉。马鬣封之谓也。今一日而三斩板,而已封,尚行夫子之志乎哉!」 意思是孔子的葬礼上,有来自燕地的人来看望他,并住进了子夏家。子夏说:“这是圣人的葬礼吗?还是人的葬礼呢?你为什么要看呢?以前孔子曾经说过:‘我看见像堂一样高的房子被封起来了,看见像坊一样高的房子被封起来了,看见像覆盖房屋的树木一样高的房子被封起来了,看见像斧头一样的柱子被立起来了。’从那里来的砍伐木头的人啊。马鬣封起的土地就是这样。现在一天之内要砍三次木板,土地已经封了起来,这是否还在实行孔子的志向呢?”
注释: 燕,指地名;子夏家,指孔子学生子夏的住所。

妇人不葛带。有荐新,如朔奠。既葬,各以其服除。池视重溜。君即位而为椑,岁一漆之,藏焉。复、楔齿、缀足、饭、设饰、帷堂并作。父兄命赴者。君复于小寝、大寝,小祖、大祖,库门、四郊。丧不剥,奠也与?祭肉也与?既殡,旬而布材与明器。朝奠日出,夕奠逮日。父母之丧,哭无时,使必知其反也。练,练衣黄里、縓缘,葛要绖,绳屦无絇,角瑱,鹿裘衡长袪,袪裼之可也。
诗句:
居君之母与妻之丧。
宾客至,无所馆。
国子高曰:「葬也者,藏也;藏也者,欲人之弗得见也。是故,衣足以饰身,棺周于衣,椁周于棺,土周于椁;反壤树之哉。」
孔子之丧,有自燕来观者,舍于子夏氏。子夏曰:「圣人之葬人与?人之葬圣人也。子何观焉?昔者夫子言之曰:『吾见封之若堂者矣,见若坊者矣,见若覆夏屋者矣,见若斧者矣。』从若斧者焉。马鬣封之谓也。今一日而三斩板,而已封,尚行夫子之志乎哉!」
妇人不葛带。有荐新,如朔奠。
既葬,各以其服除。池视重溜。
君即位而为椑,岁一漆之,藏焉。
复、楔齿、缀足、饭、设饰、帷堂并作。
父兄命赴者。
君复于小寝、大寝,小祖、大祖,库门、四郊。丧不剥,奠也与?祭肉也与?
既殡,旬而布材与明器。朝奠日出,夕奠逮日。
父母之丧,哭无时,使必知其反也。
练,练衣黄里、縓缘,葛要绖,绳屦无絇,角瑱,鹿裘衡长祛,袪裼之可也。
译文:
孔子处理的是君主的母亲和妻子的丧事。
宾客来了无法找到住处。国子高说:“葬礼是为了把人藏在里面;这样做是因为不想让人们看见。因此,衣服足够覆盖身体,棺材周围用布包裹,外层再包一层椁,椁外围再用土围起来;然后再用土壤回填,树立坟墓。”
孔子的葬礼上,有来自燕地的人来看望他,并住进了子夏家。子夏说:“这是圣人的葬礼吗?还是人的葬礼呢?你为什么要这样看呢?以前孔子曾经说过:‘我看见像堂一样高的房子被封起来了,看见像坊一样高的房子被封起来了,看见像覆盖房屋的树木一样高的房子被封起来了,看见像斧头一样的柱子被立起来了。’从那里来的砍伐木头的人啊。马鬣封起的土地就是这样。现在一天之内要砍三次木板,土地已经封了起来,这是否还在实行孔子的志向呢?”
女子没有粗麻腰带。有新酒送来祭祀,如同在初一那天祭祀一样。
葬礼完毕后,各自脱下丧服。水池中水深流急。
君王即位后要做椑车,一年擦一次漆,存放在里面。
复礼、楔齿、缀足、吃饭用具、摆设装饰、帷幕厅堂都要同时准备。
父亲哥哥命令前来参加葬礼的人。
君王回到小寝、大寝,小祖庙、大祖庙,库门、四郊。丧事期间不用破布裹尸首和献祭肉类吗?
安葬完毕后,十天内完成木材和冥器的准备。早晨奠祭太阳刚出来就结束了,傍晚奠祭太阳快落山了就结束了。父母的丧事,哭泣没有停止的时候,一定要让他们知道什么时候会回来。
练衣用白色里料、红缯边饰,葛布为腰带,绳子系脚不结扎鞋带,头上插着角形玉饰,身穿长袍,袖子宽松方便换衣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。