车驾至临淄,自劳军,群臣大会。帝谓弇曰:“昔韩信破历下以开基;今将军攻祝阿以发迹。此皆齐之西界,功足相方。而韩信袭击已降,将军独拔勍敌,其功乃难于信也。又田横烹郦生,及田横降,高帝诏卫尉不听为仇;张步前亦杀伏隆,若步来归命,吾当诏大司徒释其怨。又事尤相类也。将军前在南阳,建此大策,常以为落落难合,有志者事竟成也。”

译文:

光武帝到临淄,亲自慰劳耿弇,在大会上。皇帝对耿弇说:“过去韩信在历下击败敌军建立汉朝,如今将军在祝阿击败敌人开创伟业,这都是齐地的西境,功劳可以相互比较。而韩信袭击的是已经投降的敌人,将军却能独自击败强大的敌人。他的功劳是难以比肩的。又如田横煮杀了郦食其,当田横投降时,汉高祖诏令卫尉不得为难他,不许报复;张步前也曾杀死了伏隆,如果张步前来归降,朕当诏令大司徒赦免他的仇恨。这些事尤其相似。将军在前一次在南阳时,提出了这个宏伟的战略,常以为很难得到合意的人,有志者事竟成呵!”

注释:

  1. 车驾至临淄:皇帝来到临淄。
  2. 自劳军:亲自慰劳军队。
  3. 群臣大会:朝廷上举行大会。
  4. 昔韩信破历下以开基:以前韩信在历山脚下打败敌人而开创汉朝。
  5. 今将军攻祝阿以发迹:现在将军在祝阿攻击敌人而开创伟业。
  6. 此皆齐之西界:这些地方都在齐国的西边。
  7. 功足相方:功劳足以互相相比。
  8. 而韩信袭击已降:但是韩信袭击的是已经投降的敌人。
  9. 将军独拔勍敌:将军却能独自击败强大的敌人。
  10. 其功乃难于信也:他的功劳是难以比肩的。
  11. 又田横烹郦生:又如田横煮杀了郦食其。
  12. 及田横降,高帝诏卫尉不听为仇:当田横投降后,汉高祖诏令卫尉不得为难他,不许报复。
  13. 若步来归命:如果张步前来归降。
  14. 吾当诏大司徒释其怨:朕当诏令大司徒赦免他的仇恨。
    赏析:
    这首诗主要讲述了光武帝赞扬耿弇的功绩,并表达了他对耿弇的期望。从诗中可以看出光武帝对耿弇的赏识和信任,以及对耿弇的期待和鼓励。同时,这也是一首表达君臣之间感情的诗歌。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。