余闻而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也!”吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!故为之说,以俟夫观人风者得焉。
注释:
捕蛇的人在说。
我听到这话,却更加悲凉了。
孔子说:“残暴的政令比猛虎更厉害!”
我曾经对此感到疑惑,现在用蒋氏的事来看,还是相信。
唉!谁知道赋税剥削的毒害有象毒蛇一样严重呢?
所以写这篇短文,等待观察人世风气的人来领会其中的真意。
译文:
我听说这件事后,心里就更加悲伤了。
孔子说:“残暴的政令比猛虎更厉害!”
我曾经对此感到疑惑,现在用蒋氏的事来看,还是相信。
唉!谁知道赋税剥削的毒害有像毒蛇一样严重呢?
所以写这篇短文,等待观察人世风气的人来领会其中的真意。
赏析:
《捕蛇者说》是一篇借古讽今的文章。作者通过对一个被逼得走投无路而奋起反抗的捕蛇者的描写,揭露和抨击了封建统治者对劳动人民的残酷剥削和压迫,表达了作者对人民疾苦的深切同情以及对统治者的愤怒谴责。文章结构完整,思路清晰,语言简练,富有感染力。同时,作者还善于运用比喻、夸张等手法,使文章形象生动,具有强烈的艺术感染力。