双髻坠,小眉弯,笑随女伴下春山。玉纤遥指花深处,争回顾,孔雀双双迎日舞。
南乡子
双髻坠,小眉弯,笑随女伴下春山。玉纤遥指花深处,争回顾,孔雀双双迎日舞。
译文:
双鬟垂下,小眉毛弯曲,跟随同伴下山。用玉手轻轻指向花深处,争相回首观看,孔雀在阳光中翩翩起舞。
注释:
- 双髻坠:指两个发髻低垂。
- 小眉弯:指眉毛弯曲。
- 女伴:同伴。
- 玉纤:指女子的手指。
- 遥指:远远地指点。
- 花深处:指花丛深处。
- 争回顾:争相回头观看。
- 孔雀:这里代指美丽的女子。
赏析:
这首词描绘了春天山间的美丽景色和女子们欢快的情景。全词以生动的画面,展现了春天的生机和活力,同时也表达了诗人对自然美和女性美的赞美之情。