曾共山翁把酒时,霜天白菊绕阶墀。
十年泉下无人问,九日樽前有所思。
不学汉臣栽苜蓿,空教楚客咏江篱。
郎君官贵施行马,东阁无因再得窥。
诗句原文:
- 九月九日无欢聚,独自登高饮酒时。
- 霜天白菊绕阶墀,十年泉下无人知。
- 郎君官贵施行马,东阁无因得窥窥。
- 不学汉臣栽苜蓿,空教楚客咏江篱。
- 郎君官贵施行马,何事湖湘不得归。
- 不识庐山真面目,只缘身在此山中。
- 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
- 不学汉臣栽苜蓿,空教楚客咏江篱。
- 郎君官贵施行马,东阁无因得窥窥。
- 不识庐山真面目,只缘身在此山中。
译文:
- 重阳节这天,我没有和家人朋友聚在一起庆祝,而是独自一人登上高楼喝酒欣赏风景。
- 霜降天气里,白色的菊花围绕在台阶周围;这已经过去十年了,我在黄泉之下也没有人知晓我的寂寞和哀愁。
- 我的郎君现在官运亨通、地位崇高,他乘坐的车驾行如流水,我无法再像以前那样在他身边了。
- 我不学那些汉朝的大臣们栽种苜蓿地,也不如屈原那样被放逐后仍能吟咏出美丽的江边风景来。
- 我郎君现在官职显达,可以随意行事,为什么不能像我一样回到故乡呢?
- 我们常常说“不识庐山真面目”,这是因为我们总是身处于此山之中,没有跳脱出来的视角去看待问题。
- 我独自在异乡,如同远方的客人一般感到寂寞;每当重阳佳节到来之时,我更是倍感思家之情更加浓烈。
- 我不再羡慕汉朝的群臣能在皇帝身边侍奉,也不羡慕屈原能在江边吟诗。
- 我的郎君现在官运显赫、地位尊贵,他可以随心所欲地行动,但我却无法再像以前那样陪伴在他的身边。
- 我不知道真正的庐山美景是什么样子的,只是由于身处其中而看不到它的真面目。
诗句赏析:
这首诗是李白在公元756年(唐肃宗至德元年)的九月九日在庐山登高饮酒时所作,通过诗人对重阳节登高饮酒情景的自娱自乐中的所见所感,表达了自己政治遭遇挫折及怀才不遇的心情。同时体现了李白怡情自然的旷逸襟怀,抒发了他在政治上遭挫折的悲凉感慨。