此是南山石,将来造井栏。
流传千万代,各结佛家缘。
尽意修功德,应无朽坏年。
同沾胜福者,超于弥勒前。

【解析】

本诗的译文为:这是南山的石头,后来被用来建造井栏。流传了千万年,各自结佛家缘。尽力地修功德,应该没有朽坏年。和有福的人一同沾上,能超过弥勒佛。“此是”二句,写这块南山石。“将来”句,说这块南山石后来用来造井栏。“流”字,是辗转、流传之意。“各结”二句,写这块南山石流传了千万年,各自结上佛家缘分。“尽意”三句,写人们应努力修功德,这样才不至于像井栏一样朽坏。末句,说和有福的人一同沾上,可以超越弥勒佛。弥勒,即阿弥陀佛,佛教中著名的菩萨之一,传说在成佛后将继承释迦牟尼佛的法位。

【答案】

这首诗是赞美一块南山石的。首联先以设问起兴,接着以“将来”二字总括前文,点明题旨。颔联进一步发挥议论,强调人们应当珍惜这难得的机缘,要修功德,积善行。颈联承上启下,由议论转向抒情,指出只要努力修功德,就会像南山的石头一样,流传千秋万代而不朽坏。最后两句又回到议论,提出希望:与众生共同享受胜福的人,能够超越佛祖。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。