孤庙对寒潮,西陵风雨潇潇。谢娘惆怅倚兰桡,泪流玉箸千条。
暮天愁听思归乐,早梅香满山郭。回首两情萧索,离魂何处飘泊。
【注释】
河渎神:祀水神,为河神之别名。
孤庙:指供奉水神的庙宇。
寒潮:冷风暴雨。
西陵:地名,即今天的湖北省宜昌市西陵区,因在长江之西而得名。
谢娘:泛指歌妓妓女。兰桡(ráo):船桨。
玉箸:形容泪流得很多,像玉制的筷子一样直下垂。
思归乐:指《思归引》曲调。
山郭:山城。
两情萧索:指夫妻离散后,双方感情都感到空虚凄凉。
离魂:传说中已死的鬼魂仍能游荡人间。飘泊:流浪。
【赏析】
此词为送别之作。上片写女子与丈夫离别后的凄苦心情,下片写女子思念丈夫的悲伤情绪,前后相互映照,表现了女主人公对丈夫的一片痴情。全词以景起兴,情景交融,哀婉感人。
“孤庙对寒潮”,首句点明地点和环境,为下文渲染气氛作铺垫;接着描写西陵风雨潇潇的景象以及女子倚着兰桡(即船桨)的神态,形象地刻画出她的愁怨;“泪流玉箸千条”一句,用夸张的手法写出了女子相思之深,泪水之多,形象地表现出她内心的悲戚和痛苦。
“暮天愁听思归乐”二句,从侧面烘托女子对丈夫的依恋之情。暮天的愁思,听到思归乐的曲调,更增添了几分凄伤。
“回首两情萧索”一句,是全词的主旨所在。作者运用“离魂何处飘泊”这个典故,表明了两人虽然暂时分别,但彼此的心却始终在一起,即使到了永世也不得团聚的地步。这种表达方式既委婉含蓄,又深沉蕴藉,令人回味无穷。
这首词语言朴实无华,情感细腻真切。它通过描绘一个女子与丈夫的离别场景和内心感受,生动地表达了人们对于爱情的渴望以及对失去爱情的痛苦。同时,作者还善于运用比喻、夸张等修辞手法,使整首词更加富有诗意和感染力。