一闭昭阳春又春,夜寒宫漏永,梦君恩。卧思陈事暗消魂,罗衣湿,红袂有啼痕。
歌吹隔重阍,绕庭芳草绿,倚长门。万般惆怅向谁论,凝情立,宫殿欲黄昏。
小重山
一闭昭阳春又春,夜寒宫漏永,梦君恩。卧思陈事暗消魂,罗衣湿,红袂有啼痕。
歌吹隔重阍,绕庭芳草绿,倚长门。万般惆怅向谁论,凝情立,宫殿欲黄昏。
注释:
- 昭阳 - 古代皇宫中的一处宫殿名。
- 夜寒宫漏永 - 夜晚寒冷,宫中的钟表声悠长。
- 梦君恩 - 思念君主的恩情。
- 卧思陈事暗消魂 - 躺在床上思考过去的事情,心情沉重到几乎要消失魂魄。
- 罗衣湿,红袂有啼痕 - 身上的衣物因为哭泣而湿透,衣服上的红色部分留下了眼泪的痕迹。
- 歌吹隔重阍 - 歌声和鼓声隔着重重的门阻隔着。
- 绕庭芳草绿,倚长门 - 环绕庭院的芳草已经变得绿色,诗人倚靠在宫墙的长门上。
- 万般惆怅向谁论 - 心中充满了无尽的悲伤和烦恼,不知道向谁说。
- 凝情立 - 凝立不动,情感深沉。
- 宫殿欲黄昏 - 天色已近黄昏,宫殿里的灯火也即将熄灭。
赏析:
这首词是一首描写宫女孤独生活的词作。通过描绘宫中的生活环境和自己的情感状态,表达了对君主的深深思念和无尽的忧伤。全词语言朴实无华,但情感真挚动人,体现了古代宫女的辛酸与无奈。