冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。又是过重阳,台榭登临处。
茱萸香堕,紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。
谢新恩
冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。又是过重阳,台榭登临处。
茱萸香堕,紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。
译文:
秋光渐逝,红叶满阶,又到重阳佳节。登上高楼,遥望远方。
茱萸的香气四溢,菊花的气息弥漫,庭院深深。晚烟笼罩着细雨,仿佛被一层薄雾笼罩。
雁群在空中低飞,发出沙哑的鸣叫,似乎在诉说着离别的愁绪。
年复一年,我都在思念你的愁绪中度过。
关键词注释:
- 冉冉(rǎn rǎn):缓慢、从容的样子。
- 重阳:指农历九月九日的重阳节。
- 台榭(dié shà):高台上的亭台楼阁。
- 香堕(zhuò):香气散落。
- 紫菊:指的是一种紫色的菊花。
- 雍雍(yōng yōng):形容雁叫声。
- 寒声:寒冷的声音。
- 愁恨(chóu hèn):深深的忧愁和怨恨。
- 长相似:始终相似,表示时间的无情流逝。
赏析:
这首诗是宋代女词人朱淑真的作品《惜秋华》中的一首。诗人借重阳佳节之际,抒发了对逝去的时光和亲人的深切怀念之情。诗中通过描绘秋天的美丽景色,表达了对亲人的思念之情。同时,诗人也通过描写雁声和秋雨,表达了内心的忧愁和怨恨。全诗情感真挚,细腻入微,展现了诗人深厚的情感世界。