红藕香寒翠渚平,月笼虚阁夜蛩清,塞鸿惊梦两牵情。
宝帐玉炉残麝冷,罗衣金缕暗尘生,小窗孤烛泪纵横。
浣溪沙 · 红藕香寒翠渚平
红藕香寒翠渚平,月笼虚阁夜蛩清,塞鸿惊梦两牵情。
注释:
- 红藕香寒翠渚平:红莲散发着香气,翠绿的小洲上一片宁静。
- 月笼虚阁夜蛩清:月光洒在空荡的阁楼上,夜中的蟋蟀声音清晰可闻。
- 塞鸿惊梦两牵情:塞外传来的鸿雁声使梦境受到惊吓,牵动着两地的人相互思念。
译文:
红荷散发着淡淡的清香,小洲上显得格外宁静。月光照耀下,空无一人的阁楼里只有蟋蟀的声音清脆悠扬。远方传来塞外大雁急促的叫声,让梦境也感到惊慌,牵动着两地的人们彼此牵挂、思念对方。
赏析:
这首词是一首描绘秋夜景色和情感的作品。上片描写了秋夜里的静谧与美丽。下片则通过塞鸿和梦中人之间的牵连,展现了作者对远方亲人的深深思念之情。全词以简洁的语言描绘了一幅美丽的秋夜画面,同时也表达了作者内心深处的情感波动。