小楼连苑横空,下窥绣毂雕鞍骤。朱帘半卷,单衣初试,清明时候。破暖轻风,弄晴微雨,欲无还有。卖花声过尽,斜阳院落,红成阵、飞鸳甃。
玉佩丁东别后,怅佳期、参差难又。名韁利锁,天还知道,和天也瘦。花下重门,柳边深巷,不堪回首。念多情,但有当时皓月,向人依旧。
【译文】
小楼连接着苑墙,高耸入云;下望可以看见雕鞍骏马奔驰。朱红的窗帘半卷半开,单衣初试清明时节。微风吹破暖意,细雨弄晴却似有意无意。卖花声过尽,斜阳院落,红成阵、飞鸳甃。玉佩丁东别后,怅佳期、参差难又。名韁利锁,天还知道,和天也瘦。花下重门,柳边深巷,不堪回首。念多情,但有当时皓月,向人依旧。
【注释】
- 小楼连苑横空:小楼上连接着苑墙,直插高空。
- 绣毂雕鞍骤:形容车驾华丽,马匹矫健。
- 朱帘半卷,单衣初试:朱红色的帘子半卷着,新换上的单衣初试着春天的气息。
- 清明时候:清明时节。
- 破暖轻风,弄晴微雨:吹散了温暖,微风吹拂着天空,又下起了微微的小雨。
- 欲无还有:想要停止却又停不下来。
- 卖花声过尽:卖花的声音已经过去。
- 斜阳院落,红成阵、飞𥮾甃:夕阳下的院子,花儿盛开如阵,像飞𥮾甃(yòu)般美丽。
- 玉佩丁东:玉佩叮当作响,指代离别。
- 玉佩丁东别后:在别离的时候,玉佩发出清脆的响声。
- 名韁利锁:名利的羁绊束缚。
- 天还知道,和天也瘦:天地也知道,被名利束缚的人也消瘦。
- 花下重门:花开时,重重的门扉。
- 柳边深巷:柳树边的深巷。
- 不堪回首:无法回头面对那些回忆或经历。
- 念多情,但有当时皓月,向人依旧:思念着曾经的情人,只有那明亮的月光还在,依然照亮我的世界。
【赏析】
这是一首咏怀词,表达了作者对往昔美好时光的回忆与怀念之情。上片描写春日景象,以小楼、苑墙、雕鞍、朱帘为背景,勾画出一幅生动的画面。下片则抒发了离别后的相思之情,通过玉佩、轻风、细雨等意象,展现了内心的纠结与苦闷。全词情感真挚,语言优美,富有音乐性和画面感。