倦游归隐白云乡,芳草庭闲昼日长。
晋氏衣冠门外柳,豳人风俗屋边桑。
青林伐鼓村村社,绿水平畴处处秧。
未分东风欺老眼,一编牛背卧斜阳。
这首诗描绘了诗人回到故乡后,在田园中的所见所感。下面是对各句的逐词释义及译文:
首句释义与翻译:
- 倦游归隐白云乡:诗人表达了他对于远离尘嚣、回归自然的愿望。
- 芳草庭闲昼日长:诗人享受着田野上的宁静,感受时间的缓慢流逝。
第二句释义与翻译:
- 晋氏衣冠门外柳:这里指的是古代晋国的贵族阶层,他们门前栽种了柳树。
- 豳人风俗屋边桑:豳人的风俗是在自己的房屋周围种植桑树,反映了当地的农业活动。
第三句释义与翻译:
- 青林伐鼓村村社:村民们在森林中击鼓庆祝,这种场景在农村非常常见。
- 绿水平畴处处秧:田野上到处是正在生长的秧苗,展现了农民辛勤耕种的景象。
第四句释义与翻译:
- 未分东风欺老眼:尽管春风温柔,但诗人感到自己的视力受到了影响,可能是因为年老或疲劳。
- 一编牛背卧斜阳:诗人躺在牛背上,享受着夕阳的温暖和宁静,体现了诗人对大自然的热爱和对生活的满足。
赏析:
这首诗通过细腻的笔触描绘了诗人在田园生活中的所见所感。从“芳草庭闲昼日长”,我们能感受到诗人对田园生活的向往和悠闲自在的生活态度;而“晋氏衣冠门外柳,豳人风俗屋边桑”则展示了诗人对家乡传统的尊重和怀念,以及他与乡村生活的深厚情感。诗中的“未分东风欺老眼,一编牛背卧斜阳”更是表达了诗人面对自然美景时的感慨和内心的平和,透露出他对自然的敬畏和对生活的热爱。整首诗洋溢着田园生活的宁静和诗意,让人仿佛置身于诗人所描述的美好画面之中。