金榜揭。都是鹿鸣仙客。手按玉笙寒尚怯。倚梅歌一阕。
柳拂御街明月。莺扑上林残雪。前岁杏花元一色。马蹄归路滑。

这首诗的译文是:在金榜公布的时候,都是那些鹿鸣仙客。手按玉笙寒尚怯,倚梅歌一阕。柳拂御街明月,莺扑上林残雪。前岁杏花元一色,马蹄归路滑。

注释如下:

谒金门 · 其二温州鹿鸣宴

金榜揭:金榜公布,指科举考试的录取名单公布。

都是鹿鸣仙客:所有的考生都像神仙一样,因为他们都是通过科举考试被选拔出来的人才。

手按玉笙寒尚怯:他们手按玉笙(一种乐器)弹奏时,感到寒冷还不敢吹奏。

倚梅歌一阕:倚着梅花唱一首曲子。

柳拂御街明月:柳条拂过皇宫街道上的月亮,给人一种美丽的景象。

莺扑上林残雪:黄莺扑打着残雪飞向树林,描绘了一幅生机勃勃的春日景象。

前岁杏花元一色:去年的杏花和今年一样颜色。

马蹄归路滑:形容马儿跑得飞快。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。