杏花时候匆匆别。又欲迫、黄花节。过了三年经八月。骊驹声里,青鸿头畔,几见刀头折。
诸生立尽门前雪。半偈重翻为渠说。且莫从头烹瓠叶。已呼童稚,多藏酒秫,共醉陶彭泽。
【注释】
青玉案:词牌名。又名“青玉案·寿客”。双调,六十一字,上下片各四句,三平韵。
寿季永弟:祝词中祝人长命的词。
匆匆:急忙的样子。
黄花节:重阳节,农历九月九日,古人于此日佩菊花饮酒赏菊。
经八月:过了八月。
骊驹声里:指送别时的骊歌声。
青鸿头畔:指送别时赠给友人的礼物。
诸生立尽门前雪:形容送别时大雪纷纷,学生都站在门外等待离去,直到天明。
半偈(jie):佛家语,一半的意思。
为渠说:为他解说。
陶彭泽:东晋大诗人陶渊明,字元亮,号五柳先生,自称彭泽县令,后人称他为陶彭泽。
【译文】
在杏花开放的时候急忙告别。又想要迫近重阳节。已经过了三年又过了八月 骊歌声中,赠给他青马头边的折扇。
学生们站立到门外的雪积到了膝盖那么深。将一半的话重复地向他解释。不要从头开始像烹煮葫芦叶一样烹酒。已经叫来孩子和仆人,把酒藏好,大家一起醉饮于陶彭泽。
赏析:
此词上片写送行情景,下片写送别后的生活。全词语言通俗、质朴、自然,没有雕琢的痕迹。