春未来时,酒携不到千岩路。瘦还如许。晚色天寒处。
无限新愁,难对风前语。行人去。暗消春素。横笛空山暮。
春未来时,酒携不到千岩路。
瘦还如许。晚色天寒处。
注释:春天还未到来时,我无法携带着美酒去千岩之路。但我已经如此消瘦,这让我感到非常无奈。而当我独自一人在天寒地冻的时候,心中充满了新的愁绪。
无限新愁,难对风前语。
行人去。暗消春素。横笛空山暮。
注释:无尽的新愁让我难以面对风中的言语。我不得不离去,默默地消散了春天的清新。在空旷的山中,只有横笛声声,伴随着暮色渐浓。
春未来时,酒携不到千岩路。瘦还如许。晚色天寒处。
无限新愁,难对风前语。行人去。暗消春素。横笛空山暮。
春未来时,酒携不到千岩路。
瘦还如许。晚色天寒处。
注释:春天还未到来时,我无法携带着美酒去千岩之路。但我已经如此消瘦,这让我感到非常无奈。而当我独自一人在天寒地冻的时候,心中充满了新的愁绪。
无限新愁,难对风前语。
行人去。暗消春素。横笛空山暮。
注释:无尽的新愁让我难以面对风中的言语。我不得不离去,默默地消散了春天的清新。在空旷的山中,只有横笛声声,伴随着暮色渐浓。
雁来时出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,雁来时的作者是:吴文英。 雁来时是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 雁来时的释义是:雁来时:指秋天,因大雁南飞常在秋天,故以“雁来时”代指秋天。 雁来时是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 雁来时的拼音读音是:yàn lái shí。 雁来时是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第16句。 雁来时的上半句是:秋好处。 雁来时的全句是
秋好处出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,秋好处的作者是:吴文英。 秋好处是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 秋好处的释义是:秋好处:指秋天美好的景致或时光。 秋好处是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 秋好处的拼音读音是:qiū hǎo chù。 秋好处是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第15句。 秋好处的上半句是:一夜看承应未别。 秋好处的下半句是:雁来时。
一夜看承应未别出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,一夜看承应未别的作者是:吴文英。 一夜看承应未别是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 一夜看承应未别的释义是:一夜之间,尚未分别就已感受到彼此深厚的情感。 一夜看承应未别是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 一夜看承应未别的拼音读音是:yī yè kàn chéng yīng wèi bié。 一夜看承应未别是《江城子 ·
愁里更多诗出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,愁里更多诗的作者是:吴文英。 愁里更多诗是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 愁里更多诗的释义是:愁绪中涌现出更多的诗意。 愁里更多诗是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 愁里更多诗的拼音读音是:chóu lǐ gèng duō shī。 愁里更多诗是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第13句。 愁里更多诗的上半句是:吴水吴烟。
吴水吴烟出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,吴水吴烟的作者是:吴文英。 吴水吴烟是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 吴水吴烟的释义是:吴水吴烟:指代江南水乡的美丽景色,烟雾缭绕,给人以朦胧之美。 吴水吴烟是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 吴水吴烟的拼音读音是:wú shuǐ wú yān。 吴水吴烟是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第12句。 吴水吴烟的上半句是
客情知出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,客情知的作者是:吴文英。 客情知是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 客情知的释义是:客情知:客居之情,知心之谊。 客情知是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 客情知的拼音读音是:kè qíng zhī。 客情知是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第11句。 客情知的上半句是:蝶相思。 客情知的下半句是:吴水吴烟。 客情知的全句是
蝶相思出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,蝶相思的作者是:吴文英。 蝶相思是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 蝶相思的释义是:蝶相思:指思念之情如同蝴蝶恋花般缠绵不舍。 蝶相思是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 蝶相思的拼音读音是:dié xiāng sī。 蝶相思是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第10句。 蝶相思的上半句是: 重阳还是隔年期。 蝶相思的下半句是
重阳还是隔年期出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,重阳还是隔年期的作者是:吴文英。 重阳还是隔年期是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 重阳还是隔年期的释义是:“重阳还是隔年期”这句话的意思是:重阳节似乎还在下一个年份,即还未到来。这里表达了诗人对时间的感受,认为重阳节离现在还有一段时间,仿佛是隔了一年才到来。 重阳还是隔年期是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。
乱香飞出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,乱香飞的作者是:吴文英。 乱香飞是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 乱香飞的释义是:乱香飞:香气四溢,弥漫开来。 乱香飞是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 乱香飞的拼音读音是:luàn xiāng fēi。 乱香飞是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第8句。 乱香飞的上半句是:金屋低。 乱香飞的下半句是: 重阳还是隔年期。
金屋低出自《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》,金屋低的作者是:吴文英。 金屋低是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 金屋低的释义是:金屋:指华丽的房屋;低:低矮。释义:华丽的房屋低矮。 金屋低是宋代诗人吴文英的作品,风格是:词。 金屋低的拼音读音是:jīn wū dī。 金屋低是《江城子 · 其五十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》的第7句。 金屋低的上半句是:拟唤阿娇来小隐。 金屋低的下半句是
点绛唇 愁逐春来,那知愁蚤春还蚤。 一天烟草。 只有愁来道。 花落无多,不用东风扫。 留阶好。 玉颜谁保。 一夕枝枝老。 注释:愁绪随着春天的到来而产生,但谁知道愁绪来得这么早呢?一天的烟雨中,只有愁绪在流淌。花儿凋零得不多,用不着东风去扫荡它们。请留下台阶吧,我美丽的容颜谁来保全啊!一夜之间,枝枝都变老了。赏析:这是一首咏物词。上片首二句写愁随春到。“愁”字,是这首词的关键词
这首诗是南宋词人张炎的《点绛唇·素馨花灯》的原文: 素馨花灯 忙杀珠娘,未开已上花田渡。 - 注释: 素馨花灯 - 描述一种花朵的灯光效果。忙杀珠娘 - 形容灯光明亮得让人眼花缭乱,甚至比女子还要忙碌。未开已上花田渡 - 指这种灯火在还未绽放时就已照亮了花田的小路。 鬓边分取。 灯作玲珑去。 - 注释: 鬓边分取 - 用来形容灯光映在人的发间,如同分割开来一般。灯作玲珑去 -
【注释】 点绛唇:词牌名。淡红梅:词牌名,又名《梅花落》《玉楼春》。此为唐教坊曲调,后用为词牌,又名《梅花引》《红梅引》《红梅香慢》等。 【赏析】 “淡红梅”是一首咏物词,写的是一株三岁大的梅花。 上片起二句写梅的外在形态。“背有微红,绛桃一半为根蒂。”绛桃即红花,这里指梅花。作者以花为友,把梅花当作朋友一样来描写。这两句写出了梅花的娇艳可爱和与众不同的傲雪凌霜的品格。 下片三、四句承上启下
【注释】: 看杀春山,翠眉何必长如许。 黛边烟雨,莫使人描取。掩映高楼,花缺偏窥汝。 斑枝树。 令栽无数。 遮尽芙蓉路。 【赏析】: 《点绛唇·其二》是北宋女词人李清照的一首词,表达了作者对丈夫赵明诚的思念之情。全词通过描绘春山、烟雨、高楼、花枝等意象,展现了一幅美丽的画卷,表达了作者对爱情的执着追求和对美好生活的向往。 我们看到“看杀春山,翠眉何必长如许”,这是对春天景色的赞美。春山如画
【注释】: 点绛唇 其一分付东风,卷愁西向秦天去。 瓮翁香乳,旧解貂衣处。 那日花开,持取歌金缕。 鞍难驻。 泪和红雨。 半湿关门树。 【赏析】: 此词写一位女子思念远行丈夫的情怀。上片写她送别丈夫后的心情。下片写她对丈夫的思念之情。全词以女子的口吻写来,语浅情深,含蓄蕴藉,耐人寻味
【赏析】 《点绛唇·闻笛》是宋代词人晏几道的一首词。上片写笛声,下片写听者情思。全词以“闻笛”为题,通过描写听笛时所见所闻,表现词人为笛声牵惹起的相思之情。 此词上片开头两句写景:“烟霭全收,远空一色青如削。”这两句是说:天空中云彩完全消失,远方的天空一片青色,如同刀削一般。这两句是写远景,渲染了一种静谧的氛围。 接着“笛声依约。”一句,词人的视线又转向了近景:远处传来笛声,隐隐约约,飘渺不定
日瘦风轻,小春天气如春乐。 梅花开了,香满珠帘箔。 橘绿橙黄,只道冰霜恶。 人不觉。 明朝上苑,花底张油幕。 【译文】 春日里,天气渐暖,阳光明媚,微风轻柔。小春的日子如同春天一样令人愉悦。 梅花盛开,香气弥漫在珠帘和窗户之间。 橘树和橙树的叶子已经变黄,人们以为寒冷的冬季还没有结束。 人们没有意识到,明天上苑中将会有一场盛大的花会,人们在花下铺着油布。 【注释】 点绛唇:词牌名。 日瘦风轻
春色朝朝,闲花遍野愁春树。 注释:春天的景色每天都是如此,花儿漫山遍野都是,让人感到忧愁。 欲寻知故,满地王孙路。 注释:我想找到那熟悉的人,但是到处都是贵族子弟的路。 堪恨萋萋,一径和烟住。 注释:我非常痛恨那遍地的花,它们一直延伸到烟雾里。 青无数。 连天朝暮。 寂寞将愁付。 注释:青草很多,天空与大地相连。我在寂寞中把我的愁绪都寄托给了这些青草。 赏析:此词写景,以春色、花草、道路
诗句释义 - "翠被葡萄,轻笼金鸭香烟重":描述了一个场景,其中“翠被”可能是某种华丽的布料或装饰,而“葡萄”和“金鸭”则可能指的是床上的装饰物。这里的“香烟重”意味着空气中弥漫着浓郁的香气。 - "梅花影动":描绘了一幅梅花在微弱光线下摇曳的影子,暗示了一种静态的美。 - "小阁寒宵共":表示在寒冷的夜晚,与爱人在小阁楼中相伴。 - "到得而今,无计凰求凤":表达了一种无奈和失落
点绛唇·旅赠 旅馆黄昏,檠灯襆被钟声悄。心烟缥缈。只是随郎袅。 眉语低时,暗计行程早。如何好。画眉虽巧。五日张京兆。 注释:在旅馆的夜晚,昏昏暗暗只有一盏微弱的油灯发出光亮,听到窗外传来的时钟的声音轻轻的响起。心中仿佛有烟雾般的情思飘渺不定,似乎随时都会随着你而去。你总是默默地为我准备着行李和被子,让我在旅途中不会感到孤独和寒冷。每当我看到你为我细心地整理着行装,心里就充满了对你的感激和思念。
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解和赏析。解答此题的关键是在了解诗意的基础上,抓住主要景物,结合诗句中的重点词语体会作者的情感。 “远目伤心楼”,诗人站在楼上远望,心情是伤心的,因为朋友远去了,所以伤心。“愁里长眉,别后娥鬟。”愁绪缠身,眉毛也变得很长了,这是由于离别的缘故。“蛾鬟”,指女子的头发。“峨”形容妇女的发髻高耸的样子。这两句诗的意思是:远眺时心伤,是因为友人远去。离别之后
【注释】稽山:在今浙江省绍兴市东南,相传是夏禹铸九鼎的地方。越溪娘:指歌姬。镜里梅花面:形容女子的容颜像梅花一样美丽。灞陵桥:位于长安东门外的古桥,因汉文帝送匈奴王冒顿单于到长安而建,故又名“送终桥”。东风乱:比喻思乡之情。 【译文】暮云层层叠叠,家乡远隔寒梦难圆。愁看越溪之歌女,镜中梅花妆脸如花。醉后情话枕边,与情人别离,分钗燕飞。三月春色中,灞桥上,相思情断肠。 【赏析】这是一首写闺怨的词作
诗句释义与注释: 1. 柳梢青 · 与龟翁登研意观雪,怀癸卯岁腊朝断桥并马之游 - 柳梢青:一种词牌名,此处用作诗题。 - 与龟翁:与某人(可能是同辈的朋友或前辈)一起行动。 - 研意观雪:在研意这个地方观看雪景。 - 癸卯岁腊朝:指的是某个特定年份的年末,癸卯是干支纪年中的一个年份,腊朝则是指年终。 - 断桥并马:描述与某人共乘一匹马的场景,断桥可能指西湖断桥,并马则意味着骑马同行。 2.
【注释】: 西江月:词牌名,又名“忆王孙”。 瑶圃:即玉圃。传说中仙人居住的地方。 玉奴:唐玄宗时贵妃杨玉环的别称。 梨花:指白色的梨花。 香力添熏罗被:香气浓郁,可以熏染罗被。 绿阴青子老溪桥:绿树成荫,青果已熟,落在溪桥上。 东邻:泛指邻居。 【赏析】: 这是一首描写梅花的词作。作者以玉奴喻梅,将梅花与杨贵妃相比拟,既写出了梅花的傲骨,也表现了作者对杨贵妃的追念。全词写景细腻、生动
越山青断西陵浦。一片密阴疏雨。潮带旧愁生暮。曾折垂杨处。 桃源忆故人 越山青断,西陵浦的景致,如同一幅水墨画,描绘了一幅宁静而美丽的画面,让人感到心旷神怡。一片密阴,意味着树木繁茂,遮天蔽日,给人一种幽静、神秘的感觉。疏雨,暗示着细雨纷纷,增添了一份清新的气息。潮带旧愁,表达了诗人对往昔的回忆和感慨,旧愁如同潮水般涌动,令人心生哀愁。生暮,意味着时光已逝,黄昏即将到来,给人一种落寞、惆怅的感觉
木兰花慢 · 寿秋壑 记琼林宴起,软红路、几西风。想汉影千年,荆江万顷,槎信长通。金狨。锦鞯赐马,又霜横、汉节枣仍红。细柳春阴喜色,四郊秋事年丰。 从容。岁晚玉关,长不闭、静边鸿。访武昌旧垒,山川相缪,日费诗筒。兰宫。系书翠羽,带天香、飞下玉芙蓉。明月瑶笙奏彻,倚楼黄鹤声中。 注释: 1. 记琼林宴起:回忆在皇宫宴会上的场景。 2. 软红路:指繁华的街道,软红路是当时京城中非常繁华的地方。 3.