雨过蒲萄新涨绿。苍玉盘倾,堕碎珠千斛。姬监拥前红簇簇。温泉初试真妃浴。
驿使南来丹荔熟。故剪轻绡,一色颁时服。娇汗易晞凝醉玉。清凉不用香绵扑。
注释:
- 雨过蒲萄新涨绿。苍玉盘倾,堕碎珠千斛。姬监拥前红簇簇。温泉初试真妃浴。
译文:雨后葡萄园里新长出的绿叶翠绿欲滴,宛如玉盘中倒出了一满碗珍珠,散落了一地。宫女们簇拥在前方,像红珊瑚一样美丽。温泉中试浴的美人真是如真妃一般。
- 驿使南来丹荔熟。故剪轻绡,一色颁时服。娇汗易晞凝醉玉。清凉不用香绵扑。
译文:使者从南方带来成熟的荔枝,所以用轻薄的丝绢做成衣饰。荔枝果上的水珠容易蒸发,使得人的皮肤像凝固了的玉一样透明。凉爽的气息不需要用香粉扑上去就能感受到。
赏析:《蝶恋花》是北宋文学家晏殊的作品,这首词描写了荔枝的美丽和荔枝酒的美味。全词通过描绘荔枝的生长、采摘、烹制过程,展现了岭南地区独特的自然风光和人文景观,表达了作者对美好生活的向往和赞美之情。