塞门桂月。蔡琰琴心切。弹到笳声悲处,千万恨、不能雪。
愁绝。泪还北。更与胡儿别。一片关山怀抱,如何对、别人说。
【解析】
此题考查学生对诗歌内容的理解。解答此题,需结合全诗理解关键词语的含意,体会诗人的思想感情,并据此分析诗句在诗中的作用。
“塞门桂月”句:指在边关的月夜下。塞门:边塞。
“蔡琰琴心切”句:蔡琰是东汉末年有名的音乐家。她以琴声表达自己的心绪。这里指蔡琰听到羌胡之笳声而感到悲切。
“弹到笳声悲处”句:羌笛之声,吹奏得悲切动人,使蔡琰内心产生强烈的悲伤之情。
“千万恨”句:千种万般的痛苦怨恨,不能向敌人报复。
“愁绝”句:形容蔡琰因思乡而极度悲伤到了极点。
“更与胡儿别”句:与胡人告别时泪流满面。
“一片关山怀抱”句:关山万里,怀抱着祖国大地。
“如何对、别人说”句:面对远方的亲人朋友,自己又怎能说出心中的悲苦和思念之情呢?
赏析:
这首诗是一首抒写边关女子思归的哀怨之作。前四句写其闻笳而感伤。“塞门桂月”,指边关的月夜,“塞门桂月”暗喻了边关的艰苦生活。“蔡琰琴心切,弹到笳声悲处,千万恨、不能雪。”这句写出了羌胡之笳声悲切动听,使蔡琰内心产生强烈的悲伤之情。
中间四句写其与胡儿分别,泪洒关山怀抱。“愁绝”两句描写了与胡儿告别时的悲痛情景,“更与胡儿别”写出了离别的伤感。后四句写其面对远去的亲人朋友,自己又怎能说出心中的悲苦和思念之情。
最后两句,表达了作者对于国家和民族前途的忧虑和担忧。
【答案】
译文:
边关月色冷清,我怀着一颗急切的心情弹奏起琴曲。那凄凉的笳声让我心情悲切,我的万千愁恨无法向敌虏报仇雪恨。
与胡兵将士告别时泪水洒满了关山怀抱,我该如何向远在他乡的人诉说心中的悲苦啊!
赏析:
这首词写蔡文姬在塞外听到胡笳之音而引起无限感慨,表现了她内心的痛苦和忧伤,同时也流露出对国难家仇的深沉忧虑,抒发了爱国情怀。