塞门桂月。蔡琰琴心切。弹到笳声悲处,千万恨、不能雪。

愁绝。泪还北。更与胡儿别。一片关山怀抱,如何对、别人说。

【解析】

此题考查学生对诗歌内容的理解。解答此题,需结合全诗理解关键词语的含意,体会诗人的思想感情,并据此分析诗句在诗中的作用。

“塞门桂月”句:指在边关的月夜下。塞门:边塞。

“蔡琰琴心切”句:蔡琰是东汉末年有名的音乐家。她以琴声表达自己的心绪。这里指蔡琰听到羌胡之笳声而感到悲切。

“弹到笳声悲处”句:羌笛之声,吹奏得悲切动人,使蔡琰内心产生强烈的悲伤之情。

“千万恨”句:千种万般的痛苦怨恨,不能向敌人报复。

“愁绝”句:形容蔡琰因思乡而极度悲伤到了极点。

“更与胡儿别”句:与胡人告别时泪流满面。

“一片关山怀抱”句:关山万里,怀抱着祖国大地。

“如何对、别人说”句:面对远方的亲人朋友,自己又怎能说出心中的悲苦和思念之情呢?

赏析:

这首诗是一首抒写边关女子思归的哀怨之作。前四句写其闻笳而感伤。“塞门桂月”,指边关的月夜,“塞门桂月”暗喻了边关的艰苦生活。“蔡琰琴心切,弹到笳声悲处,千万恨、不能雪。”这句写出了羌胡之笳声悲切动听,使蔡琰内心产生强烈的悲伤之情。

中间四句写其与胡儿分别,泪洒关山怀抱。“愁绝”两句描写了与胡儿告别时的悲痛情景,“更与胡儿别”写出了离别的伤感。后四句写其面对远去的亲人朋友,自己又怎能说出心中的悲苦和思念之情。

最后两句,表达了作者对于国家和民族前途的忧虑和担忧。

【答案】

译文:

边关月色冷清,我怀着一颗急切的心情弹奏起琴曲。那凄凉的笳声让我心情悲切,我的万千愁恨无法向敌虏报仇雪恨。

与胡兵将士告别时泪水洒满了关山怀抱,我该如何向远在他乡的人诉说心中的悲苦啊!

赏析:

这首词写蔡文姬在塞外听到胡笳之音而引起无限感慨,表现了她内心的痛苦和忧伤,同时也流露出对国难家仇的深沉忧虑,抒发了爱国情怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。