孤台雪霁,雪月光相泥。
把似大罗天阙,天上全无地。
此时双鹤泪,弄花梅吐气。
明日头衔须换,直写水晶宫吏。
霜天晓角 雪后夜登爱山台
孤台雪霁,雪月光相泥。
把似大罗天阙,天上全无地。
此时双鹤泪,弄花梅吐气。
明日头衔须换,直写水晶宫吏。
注释:
- 霜天晓角:一种词牌名。
- 雪后夜登:在雪后的夜晚登上爱山台。
- 孤台雪霁:指爱山台上的雪已化去,显得格外清冷孤寂。
- 雪月光相泥:形容月光与雪光交织在一起,映照出一片洁白如玉的世界。
- 把似大罗天阙:形容爱山台如同一座巨大的宫殿,高耸入云。
- 天上全无地:比喻爱山台在天地之间显得渺小而孤独。
- 此时双鹤泪:指在雪后的夜晚看到双鹤流泪,可能是因为它们被寒冷的天气所困扰。
- 弄花梅吐气:形容梅花在风中摇曳,似乎在吐露芬芳的气息。
- 明天头衔须换:意味着明天就要更换官衔,可能是由于某种原因导致的晋升或调任。
- 直写水晶宫吏:意为直接书写关于水晶宫的描述,形容文笔细腻生动。
赏析:
这首诗通过描绘雪后的夜幕、爱山台的美丽景象以及双鹤和梅花等元素,表达了作者对自然美的赞美以及对人生变化的思考。诗人以独特的视角和深刻的情感,将雪后的美景和官场生活巧妙结合,展现了一幅既宁静又复杂的画面。