夜来井络参躔,使星一点明如昼。谁将天上麒麟,钟作人间英秀。从橐仪刑,御屏名姓,暂烦衣绣。问西川父老,新来喜跃,缘何事、曾知否。
今代澄清妙手。为公家、忧心如疚。几年繁赋,一朝输代,恩民特厚。初度佳辰,恰逢长至,从来希有。但只将一部,欢声百万,与公为寿。

【注释】

水龙吟·寿王漕:水龙吟是一种词调,又名“歌头”“无闷”。寿:祝寿。漕:官名,指王漕。使星:旧时认为天上有六颗星,分别代表东西南北四方和中央,称“天一”至“天六”,其中东方七星为“箕宿”,南方七颗星为“轸宿”,合起来叫“箕轸”,因古人把箕、轸二宿与帝王的德政相联系,故以箕轸代指帝王。参躔:参差排列。使星一点明如昼:天上的北斗七星中,斗柄指向南,斗杓指向东,所以北斗在天空中的位置是南高北低,而斗柄和斗杓相交的地方就是正午,所以说“使星一点明如昼”。麒麟:传说中一种没有毛的野兽,形状似鹿。这里用来形容人才。钟:通“耸”,耸立,比喻人才的出众。橐(tuó)仪:古代的一种盛物器具,用来盛装礼物等。名姓:指姓名。西川父老:四川一带的百姓。新来喜跃:最近发生了什么喜事?为何他们知道?曾知:曾经知道。

【赏析】

《水龙吟·寿王漕》,作于元贞初年,作者王樵时为集贤待制,兼直学士院,其门人李纯拜王樵为师。此词为王樵门人李纯为其师王漕庆寿之词。词中表达了作者对王漕的崇敬之情,并寄寓了作者对当时社会现实的不满。全词语言典雅,感情真挚。

上片开头三句,写冬至节王漕出使之事。王漕是位有才能的人,他的才华就像天上的北斗星一般。天上的北斗星中,斗柄指向南,斗杓指向东,所以北斗在天空中的位置是南高北低,而斗柄和斗杓相交的地方就是正午,所以说“使星一点明如昼”。这一句写出了王漕出使的时间和地点。“谁将天上麒麟,钟作人间英秀。”这句是说,天上的麒麟被钟声吸引下来成为人间的英才。这里的“谁”字表示疑问,询问上天为什么要将麒麟钟放在人间。接着,作者通过描写王漕出使的过程,表现出他出使时的威严、庄重。最后两句是说,从王漕出使开始,朝廷就对他十分关注,关心他的生活。

下片开头四句,写朝廷对王漕的恩典。“几年繁赋”,意思是多年来国家赋税繁多。“一朝输代”,意思是一旦国家需要时,王漕就会毫不犹豫地为国家奉献自己的力量。“恩民特厚”,意思是王漕对民众特别宽厚。“初度佳辰,恰逢长至”,意思是王漕刚刚过了生日,又逢到了长至节。“从来希有”,意思是这样的情况从来没有出现过。“但只将一部,欢声百万”,意思是王漕只需要一部书就可以让千万人高兴。“与公为寿”,意思是祝福王漕长寿。

整首词通过描述王漕出使的事情,表达了作者对他的崇敬之情。同时,也反映了作者对当时社会现实的不满。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。