丈夫只手把吴钩。能断万人头。如何铁石,打作心肺,却为花柔。
尝观项籍并刘季,一怒世人愁。只因撞着,虞姬戚氏,豪杰都休。

诗句输出:

丈夫只手把吴钩。能断万人头。如何铁石心肝,打作心肺,却为花柔。

译文输出:
丈夫只手拿着吴国的宝剑,可以切断千万人的头颅。为何他的心肠像钢铁一样坚硬,却轻易地被情感融化,变成了柔软的花朵?

关键词注释:

  • 丈夫:指古代的战士或勇士,这里的“丈夫”可能是指某个英勇的人物。
  • 吴钩:吴国制造的宝剑,这里特指那柄锋利无比、能够斩断敌人的武器。
  • 铁石心肝:形容人心如铁石般坚定,不可动摇。
  • 打作心肺:将心和肺都打成碎片,形容心灰意冷到极点。
  • 花柔:形容女子柔弱如花,此处可能是指男子对女子温柔的爱慕。

赏析:
这首词通过描绘丈夫手中的吴钩和其强大的力量,以及他对待感情的冷漠态度,表达了对勇猛战士性格的矛盾和复杂情感的深刻思考。通过对项羽这一历史人物的刻画,诗人展示了英雄与柔情之间的冲突,同时也反映了人性中既有的英雄气概又有的柔情似水的双重性。这种矛盾的描写,使得这首诗不仅仅是对历史人物的赞美,也反映了人们对英雄理想化与现实复杂性的深刻反思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。