迢迢征路,又小舸、金陵去。西风黄叶,淡烟衰草,平沙将暮。回首高城,一步远如一步。

江边朱户,忍追忆、分携处。今宵山馆,怎生禁得,许多愁绪。辛苦罗巾,揾取几行泪雨。

【诗句】

迢迢征路,又小舸、金陵去。西风黄叶,淡烟衰草,平沙将暮。回首高城,一步远如一步。

江边朱户,忍追忆、分携处。今宵山馆,怎生禁得,许多愁绪。辛苦罗巾,揾取几行泪雨。

【译文】
遥远的征途上,又乘着小舟驶向金陵。西风吹动黄色的树叶,淡淡的烟雾中衰败的草丛,平沙漫漫黄昏时分。回首望去那座古城,每一步都显得那么遥远。
江边红门,我怎能不追忆我们的离别?今夜在山中的住所,怎么能承受这么多的忧愁?辛苦地擦干脸上的泪珠,泪水滴落在湿巾上。

【注释】

  • 迢迢征路:形容旅途遥远漫长。
  • 小舸:小船。
  • 金陵:古地名,今南京。
  • 西风黄叶:指秋天萧瑟的景象。
  • 淡烟衰草:指晚秋时节,景物萧条。
  • 平沙将暮:沙漠在黄昏时变得辽阔无垠。
  • 高城:古代城市的高大城墙,这里指故乡或故居。
  • 朱户:红色的门户,通常指贵族或者富贵人家。
  • 分携处:离别的地方。
  • 今宵:今天晚上。
  • 山馆:山林中的住所。
  • 怎生禁得:怎么受得了。
  • 劳:劳累。
  • 揾:擦拭。
  • 几行泪雨:眼泪像雨点一样流淌。

【赏析】
《品令·迢迢征路》是宋代词人柳永创作的一首词作。这首词描绘了作者在旅途中所见的秋景以及内心所感之愁苦。词中运用了大量的意象和典故,表达了对过去美好时光的回忆和对当前孤独寂寞的感叹。全词意境苍茫,情深意远,展现了词人深厚的情感和丰富的想象力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。