晴新寒陡。
好雪月、休辜负。
杯中绿蚁,舟中青眼,坐中红友。
领略秋娘风味,等闲难偶。
梅花蜡后。
更莫道、章台柳。
尊前促膝,灯前送目,人前缄口。
明日狂奴杜牧,为卿病酒。
【注释】
晴:晴朗。寒陡:寒冷而陡峭。好雪月:美好的月光。绿蚁:指酒杯中的酒,泛指美酒。青眼:指眼睛。红友:指朋友。秋娘:指秋天的美女,此处指杜牧的妻子李氏。蜡后:指梅花落尽之后。章台柳:即折杨柳,古人常用以表达离别之情,这里指杜牧和李氏的夫妻情分。尊前:在宴席上。缄口:闭口不言。狂奴:指放诞不羁的人。杜牧(803-852年),字牧之,唐代著名诗人,有“小杜”之称,与李商隐齐名,称“小李杜”。
赏析:
这首词写一位风流才子对一位美丽女子的爱慕之情。首句“晴新寒陡”点明了天气和时间。次句“好雪月”,即好月,即好月色。这两句的意思是说,天晴了,寒气也渐渐消退了,正是欣赏月色的时候。第三句“杯中绿蚁,舟中青眼,坐中红友”,这三句是说,在这美丽的时刻里,你举杯畅饮,我举杯相邀,我们的朋友都来了,大家都很高兴。第四句“领略秋娘风味,等闲难偶”,这两句的意思是说,我领略了你的美丽和优雅,但很难找到能和你匹配的人。第五句“梅花蜡后”,这一句的意思是指梅花已经凋零了。第六句“更莫道、章台柳”,这一句的意思是说我不能像古代的杜牧那样,因为离别而感叹。第七句“尊前促膝,灯前送目,人前缄口”,这几句的意思是说,我们在宴席上交谈甚欢,一起赏灯,一起饮酒,但当我面对她时,我只能保持沉默。最后两句是说,明天我会成为一个放荡不羁的人,为你的美貌而醉酒。