灯前欲去仍留恋。肠断朱扉远。未须红雨洗香腮。待得蔷薇花谢、便归来。
舞腰歌版闲时按。一任傍人看。金炉应见旧残煤。莫使恩情容易、似寒灰。
虞美人 · 正宫
灯前欲去仍留恋。肠断朱扉远。未须红雨洗香腮。待得蔷薇花谢、便归来。
舞腰歌版闲时按。一任傍人看。金炉应见旧残煤。莫使恩情容易、似寒灰。
译文:
我站在灯前,想要离开但又舍不得。因为思念之情让我心伤。我不想用红雨来洗去脸上的香气,等到蔷薇花凋谢的时候,我一定会回来。
在闲暇之余,我会弹起舞曲和唱歌,任由旁人观看。我的金炉里应该已经留下了过去的痕迹,不要让这份感情轻易消逝如同冰冷的灰烬。
赏析:
这首《虞美人》是一首表达思乡之情的作品,通过生动的语言和细腻的情感描绘,展现了诗人对家乡和亲人的深切思念。诗中“灯前欲去仍留恋”一句,描绘了诗人站在灯前,心中充满了对家乡的深深眷恋,但又难以割舍的复杂心情;而“肠断朱扉远”则进一步表达了诗人因思念故乡而产生的痛苦和悲伤,以及对于远方亲人的深深牵挂。整首诗语言优美,情感真挚,让人读后深感共鸣。