当时选舞万人长。玉带小排方。喧传京国声价,年少最无量。
花阁迥,酒筵香。想难忘。而今何事,佯向人前,不认周郎。
【注释】
当时选舞万人长。玉带小排方。喧传京国声价,年少最无量。 ——选舞、玉带小排:指宫廷中的舞蹈和仪仗队。声价:声誉。年少:年轻貌美。无量:无限。
花阁迥,酒筵香。想难忘。 ——花阁、酒筵:都是女子的住处。想难忘:想得非常清楚,难以忘记。
而今何事,佯向人前,不认周郎。 ——佯向人前:假装在人前出现。“佯”是假装的意思。周郎:三国吴将周瑜,字公瑾,曾为东吴大都督,有“美姿仪”和“雅性度”,孙权称赞他:“周公瑾子瑜。”此处泛指英俊男子。
赏析:
此词是作者对一位年轻貌美的男子的追忆与怀念之作。上片写这位男子年少时在京国中声名显赫,受到人们的称羡;下片写现在他虽然已过中年,但仍然装成青年模样,出现在众人面前,令人难以辨认。全词语言平易流畅,叙事明快自然。