日日双眉斗画长,行云飞絮共轻狂。不将心嫁冶游郎。
溅酒滴残歌扇字,弄花熏得舞衣香。一春弹泪说凄凉。

【注释】

  1. 浣溪沙:唐教坊曲名,属“中序”。本词调原为唐教坊曲,后用作词调。双眉斗画长:形容眉毛修长如画。斗,相触。行云飞絮共轻狂:比喻情思飘逸无拘。行云,随风而流的浮云。飞絮,飘荡在空中的柳絮。2. 冶游郎:轻薄放荡的男子。3. 溅酒滴残歌扇字:指在扇面上洒酒作诗,以表示自己的情感。4. 弄花熏得舞衣香:指在舞衣上洒花汁来熏衣香。5. 一春弹泪说凄凉:整个春天都在弹泪悲伤。6. 凄凉:忧伤、凄清、冷落。
    【赏析】
    此为闺怨词,抒写女子对薄幸丈夫的怨恨之情。全词语言通俗,风格清新自然,感情真挚动人。
    上片写女子思念丈夫之苦和怨恨薄幸郎君之心。首句“日日双眉斗画长”,言女子每日都画着长长的眉毛,这是为了掩饰心中的愁苦;下句“行云飞絮共轻狂”是说女子心中所爱之人,像天上的行云,像地上的飞絮,都是轻佻不羁的人,因此她不能将心事嫁与这样的人。三、四句“溅酒滴残歌扇字”和“弄花熏得舞衣香”,进一步描绘了女子相思之苦。她把酒洒在扇子上,写下相思的话语,又把花香喷洒在舞衣上,以表达她的思念之心。
    下片写女子对丈夫的埋怨和怨恨。开头两句“不将心嫁冶游郎”,意思是说:“我怎么会将自己的一颗心嫁给一个轻薄的浪子呢?”这一句是说,她没有将自己的一颗心交给一个不可靠的薄幸郎君,而是选择了坚守自己的信念,等待爱人的归来。接下来的两句“溅酒滴残歌扇字,弄花熏得舞衣香”,是对前两句的具体化和形象化。她把酒洒在扇子上,写下相思的话语,又把花香喷洒在舞衣上,以表达她的思念之心。
    结尾两句“一春弹泪说凄凉”,表达了女子对丈夫的深深思念。整首词语言通俗易懂,风格清新自然,感情真挚动人,是一首优秀的闺怨词。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。