脸色朝霞红腻。眼色秋波明媚。云度小钗浓鬓,雪透轻绮香臂。不语凝情,教人唤得回头,斜盼未知何意。
百态生珠翠。低问石上,凿井何由及底。微向耳边,同心有缘千里。饮散西池,凉蟾正满纱窗,一语系人心里。
斗百花·其二
汶妓褚延娘脸色朝霞红腻。眼色秋波明媚。云度小钗浓鬓,雪透轻绮香臂。不语凝情,教人唤得回头,斜盼未知何意。
百态生珠翠。低问石上,凿井何由及底。微向耳边,同心有缘千里。饮散西池,凉蟾正满纱窗,一语系人心里。
注释:脸色像朝霞一样红润娇媚;眼睛像是秋天明亮的湖波。云朵轻轻擦过发髻,鬓边插着的玉钗闪闪发光;手臂透出洁白的丝绸。她不开口凝神地看你,你只好呼唤她才能让她回头看你。她偷偷地望着你,不知道她的意思。她的身姿百态,就像是一颗颗晶莹剔透的珍珠翠玉。低声询问石上的泉水,怎么才能凿到尽头?我悄悄靠近你,我们的心有缘分能走到千里之外。在西池饮完酒之后,看到月亮正在满月的时候,透过窗户照进来,我情不自禁地对你说了话,这些话一直牵动着你的心。赏析:此词咏美女,写其容、仪、才情,以“美人”为中心,从不同角度刻画其多方面的美好形象,表现了作者对“美人”的倾慕之情。全词语言明快,风格清新。