雄檐杰槛跨峥嵘,席上风云指顾生。
千里胜形归俎豆,七州和气入箫笙。
人游晚岸朱楼远,鸟度晴空碧嶂横。
今夜请看东越分,藩星应带少微明。
蓬莱阁
雄檐杰槛跨峥嵘,席上风云指顾生。
千里胜形归俎豆,七州和气入箫笙。
人游晚岸朱楼远,鸟度晴空碧嶂横。
今夜请看东越分,藩星应带少微明。
注释:
- 雄檐杰槛:雄伟的檐角与精美的栏槛。
- 峥嵘:形容建筑物高峻险峻。
- 席上风云指顾生:形容宴会上的谈吐风度。
- 千里胜形:形容风景美好得无法用言语表达。
- 七州和气:形容和谐的气氛。
- 人游晚岸:人们在傍晚时分游玩。
- 朱楼远:红色的楼阁显得遥远。
- 碧嶂横:绿色的山峦横亘在天空中。
- 今夜请看东越分:今天晚上请欣赏来自东越(古代地名)的表演。
- 藩星应带少微明:指北斗七星中的一颗星,称为“藩”,它的光芒会映照出其他星星,因此被称为“少微”。
赏析:
这首诗描写了一幅壮丽的景象,通过对蓬莱阁的描绘,展现了诗人对自然美景的热爱和向往。诗中运用了许多生动的比喻和象征,将自然景观与人的情感巧妙地结合在一起,表达了作者对美好生活的向往和赞美。同时,诗人还通过描绘宴会上的风流才子,展现了当时的社会风貌和文化氛围。整首诗语言优美,意境深远,是一首难得的佳作。